The Cricket on the Hearth / Сверчок за очагом. Книга для чтения на английском языке. Чарльз Диккенс

The Cricket on the Hearth / Сверчок за очагом. Книга для чтения на английском языке - Чарльз Диккенс


Скачать книгу
решил во что бы то ни стало добраться до его пуговиц

13

a long, long way behind the time – (зд.) давным-давно вышло из моды

14

an answer in the affirmative – (уст.) утвердительный ответ

15

as far as that goes – (уст.) если уж на то пошло

16

Have you got anything in the parcel line for me? – (уст.) А мне есть какая-нибудь посылка?

17

Where do you make out cash? – (разг.) Где это вы видели слово «наличные»?

18

never mind – (разг.) не обращайте внимания

19

might have sown his discontented oats – перефразированное выражение sow one’s wild oats, отдаваться увлечениям юности, перебеситься, остепениться

20

stock in trade – (разг.) ассортимент

21

We’re in the same boat – (разг.) Мы в одинаковом положении

22

couldn’t be better off – (разг.) лучше не бывает

23

bring my wife that is to be – (уст.) приведу свою невесту


Скачать книгу