Оружие скорби. Книга 1. Я выбираю смерть. Василий Криптонов
весу. Умельцы явно заменили стандартную батарею.
– Тебе все равно не стоит здесь оставаться, – продолжал Реввер. – Найди уж какой-нибудь выход.
– Что…
– Извини, нет времени болтать, – покачал головой майор. – Завтра в полдень прилетают двое гинопосцев на легком корабле с нулевой защитой. Мне придется оказать им некоторую любезность – приказ сверху. Пойми меня правильно, Лейст. – Майор подмигнул. – Каждый может оступиться, вопрос лишь в том, знаешь ли ты, какой путь верный. Докажи, что знаешь, и однажды я о тебе вспомню.
Он ушел, на этот раз – не оборачиваясь. Лейст проводил его взглядом. В голове будто мина рванула: он не мог поверить в то, что сейчас услышал от майора. Может, конечно, это всего лишь домыслы, но…. Зачем же тогда этот ключ? Держа его в руке, Лейст вошел в дом.
Если бы не сутана, вряд ли кто-нибудь смог бы опознать в развалившемся на диване человеке священника. Он был безобразно пьян и не выпускал из рук бутылку с кагором. Рядом с диваном стоял еще целый ящик таких же бутылок.
– Кто приходил? – спросил священник, тщетно пытаясь сфокусировать взгляд на Лейсте. Несмотря на то, что он, казалось, с трудом осознавал, где находится, сейчас его лицо выражало чрезвычайную серьезность.
Лейст посмотрел на модифицированный ключ, который все еще держал в руке, и положил его на столик.
– Никто, – сказал он. – Чего вы так боитесь, святой отец?
– С чего ты решил, что я боюсь? – пробубнил священник, прежде чем снова прильнуть к бутылке.
Лейст не дал ему вдосталь насладиться вином, отобрав бутылку. Когда послышалось протестующее мычание, он сказал:
– Я пытаюсь быть с вами вежливым, святой отец. Вы проситесь ко мне домой – ладно, просите помочь донести ящик с вином – пожалуйста. Но мне не нравится то, что вы весь день сидите тут и молча пьете.
– Ты же хотел искупления – вот оно, – буркнул узорг, достав еще одну бутылку из ящика.
– Кажется, вы хотели покинуть планету.
– Кажется, ты сказал, что беден, как церковная мышь. Мыши не летают.
– Если только это не летучие мыши.
Священник посмотрел на Лейста долгим взглядом.
– В смысле? – спросил он. – Говори проще, я слишком пьян.
Лейст отобрал у него очередную бутылку, хлебнул из горлышка и поморщился от сладкого привкуса. Рецепторы привыкли к более крепким напиткам.
– Допустим, я могу вытащить тебя отсюда. Но я должен знать, ради чего это делаю.
Священник только усмехнулся. Рука дернулась в направлении ящика, но замера и безвольно повисла.
– Неужели простого искупления недостаточно? Что ж, ладно. Увези меня на «Ковчег» и получишь денег. Много, сколько захочешь.
Лейст покачал головой.
– Это звучит как искушение от дьявола, а не как слова священника.
– Не хочешь денег? Ладно. Как насчет головы принцессы Иджави? Это я смогу устроить. Ее голова даст тебе не только деньги, но и почетное звание капитана Гинопоса.