Blackwood's Edinburgh Magazine — Volume 56, No. 345, July, 1844. Various

Blackwood's Edinburgh Magazine — Volume 56, No. 345, July, 1844 - Various


Скачать книгу
the gale à grosses bulles; so we had got, it appeared, from Scylla into Charybdis, and were in the very preserves of Sicilian itch, and we prognosticate it will spread before the month expires wherever human skin is to be found for its entertainment. Partenico lies in a scorching plain full of malaria. Having passed the three stifling hours of the day here, we proceed on our journey to Alcamo, a town of considerable size, which looks remarkably well from the plain at the distance of four miles—an impression immediately removed on passing its high rampart gate. Glad to escape the miseries with which it threatens the détenu, we pass out at the other end, and zigzag down a hill of great beauty, and commanding such views of sea and land as it would be quite absurd to write about. Already a double row of aloë, planted at intervals, marks what is to be your course afar off, and is a faithful guide till it lands you in a Sicilian plain. This is the highest epithet with which any plain can be qualified. This is indeed the month for Sicily. The goddess of flowers now wears a morning dress of the newest spring fashion; beautifully made up is that dress, nor has she worn it long enough for it to be sullied ever so little, or to require the washing of a shower. A delicate pink and a rich red are the colours which prevail in the tasteful pattern of her voluminous drapery; and as she advances on you with a light and noiseless step, over a carpet which all the looms of Paris or of Persia could not imitate, scattering bouquets of colours the most happily contrasted, and impregnating the air with the most grateful fragrance, we at once acknowledge her beautiful impersonation in that "monument of Grecian art," the Farnese Flora, of which we have brought the fresh recollection from the museum of Naples.

      The Erba Bianca is a plant like southernwood, presenting a curious hoar-frosted appearance as its leaves are stirred by the wind. The Rozzolo a vento is an ambitious plant, which grows beyond its strength, snaps short upon its overburdened stalk, and is borne away by any zephyr, however light. Large crops of oats are already cut; and oxen of the Barbary breed, brown and coal-black, are already dragging the simple aboriginal plough over the land. Some of these fine cattle (to whom we are strangers, as they are to us) stood gazing at us in the plain, their white horns glancing in the sun; others, recumbent and ruminating, exhibit antlers which, as we have said before, surpass the Umbrian cattle in their elk-like length and imposing majesty. Arrived at the bottom of our long hill, we pass a beautiful stream called Fiume freddo, whose source we track across the plain by banks crowned with Cactus and Tamarisk. Looking back with regret towards Alcamo, we see trains of mules, which still transact the internal commerce of the country, with large packsaddles on their backs; and when a halt takes place, these animals during their drivers' dinner obtain their own ready-found meal, and browse away on three courses of vegetables and a dessert.

      SICILIAN INNS

      "A beautiful place this Segeste must be! One could undergo any thing to see it!" Such would be the probable exclamation of more than one reader looking over some landscape annual, embellished with perhaps a view of the celebrated temple and its surrounding scenery; but find yourself at any of the inexpressibly horrid inns of Alcamo or Calatafrini, (and these are the two principal stations between Palermo and Segeste—one with its 12,000, the other with its 18,000 inhabitants;) let us walk you down the main street of either, and if you don't wish yourself at Cheltenham, or some other unclassical place which never had a Latin name, we are much mistaken! The "Relievo dei Cavalli" at Alcamo offers no relief for you! The Magpie may prate on her sign-post about clean beds, for magpies can be made to say any thing; but pray do not construe the "Canova Divina" Divine Canova! He never executed any thing for the Red Lion of Calatafrini, whose "Canova" is a low wine-shop, full of wrangling Sicilian boors. Or will you place yourself under the Eagle's wing, seduced by its nuovi mobili e buon servizio? Oh, we obtest those broken window-panes whether it be not cruel to expose new furniture to such perils! For us we put up at the "Temple of Segeste," attracted rather by its name than by any promise or decoy it offers. Crabbe has given to the inns at Aldborough each its character: here all are equal in immundicity, and all equally without provisions. Some yellow beans lie soaking to soften them. There is salt-cod from the north, moist and putrid. There is no milk; eggs are few. The ham at the Pizzicarolo's is always bad, and the garlicked sausage repulsive. Nothing is painted or white-washed, let alone dusted, swept, or scoured. The walls have the appearance of having been pawed over by new relays of dirty fingers daily for ten years. This is a very peculiar appearance at many nasty places out of Sicily, and we really do not know its pathology. You tread loathingly an indescribable earthen floor, and your eye, on entering the apartment, is arrested by a nameless production of the fictile art, certainly not of Etruscan form, which is invariably placed on the bolster of the truck-bed destined presently for your devoted head. Oh! to do justice to a Sicilian locanda is plainly out of question, and the rest of our task may as well be sung as said, verse and prose being alike incapable of the hopeless reality:—

      "Lodged for the night, O Muse! begin

      To sing the true Sicilian inn,

      Where the sad choice of six foul cells

      The least exacting traveller quells

      (Though crawling things, not yet in sight,

      Are waiting for the shadowy night,

      To issue forth when all is quiet,

      And on your feverish pulses riot;)

      Where one wood shutter scrapes the ground,

      By crusts, stale-bones, and garbage bound;

      Where unmolested spiders toil

      Behind the mirror's mildew'd foil;

      Where the cheap crucifix of lead

      Hangs o'er the iron tressel'd bed;

      Where the huge bolt will scarcely keep

      Its promise to confiding sleep,

      Till you have forced it to its goal

      In the bored brick-work's crumbling hole;

      Where, in loose flakes, the white-wash peeling

      From the bare joints of rotten ceiling,

      Give token sure of vermin's bower,

      And swarms of bugs that bide their hour!

      Though bands of fierce musquittos boom

      Their threatening bugles round the room,

      To bed! Ere wingless creatures crawl

      Across your path from yonder wall,

      And slipper'd feet unheeding tread

      We know not what! To bed! to bed!

      What can those horrid sounds portend?

      Some waylaid traveller near his end,

      From ghastly gash in mortal strife,

      Or blow of bandit's blood-stained knife?

      No! no! They're bawling to the Virgin,

      Like victim under hands of surgeon!

      From lamp-lit daub, proceeds the cry

      Of that unearthly litany!

      And now a train of mules goes by!

      "One wretch comes whooping up the street

      For whooping's sake! And now they beat

      Drum after drum for market mass,

      Each day's transactions on the place!

      All things that go, or stay, or come,


Скачать книгу