Гоа. Инструкция для тех, кто устал жить по инструкциям. Игорь Станович
статус резидента Республики Индия, как это делают опытные иностранцы, проживающие в Гоа. Причин тому несколько. Например, визовый режим, существующий в Индии. Для решения этих проблем в Москве имеется несколько «специально обученных» агентств. Они обеспечивают визу различной продолжительности и билеты на чартерный рейс, если сезон чартеров уже начался. Билет обычно берётся в один конец, ибо кто его знает, куда и в какие сроки возжелает направиться ваша персона по истечении визы. Индия страна не курортная, а скорее путешественническая, туристическо-познавательская. Ещё сюда приезжают за медицинскими услугами, не такими, что принято предоставлять в Европе, Америке или Израиле. А традиционными, натуральными – аюрведическими и прочими восточными (как я их называю – гуманистическими))). Самое знаменитое место в Индии по предоставлению коммерческой разновидности этого вида лечения находится южнее нас, а именно, в одном из любимейших мною штатов – Керале. О них я ещё расскажу подробнее в следующих главах. Как таковых курортов здесь раз-два и обчёлся, самый главный и популярный из них и есть Гоа. Поэтому туристические «пакеты» (виза-трансфер-проживание) «тревелкомпани» продают в основном сюда. Обычно к путёвке прилагается рекламно-просветительский буклет в стиле: «зацените, что за чудо мы вам предлагаем, Рай на земле ещё существует». В листовочке отображены: примерный курс индийской рупии к ведущим валютам, температура воздуха, воды, рекомендации не пользоваться услугами кого-либо, кроме представителей туристической компании, не брать в аренду транспортные средства, ибо движение в Индии зеркально отражённое от привычного россиянину (причём во всех смыслах, а не только направлением) и куча дебиловатых советов, типа полоскать рот после чистки зубов водой из бутылочки и надевать панаму, отходя от кондиционера.
Начинается, как водится, подобная «здравица», оптимистически-безграмотным словосочетанием типа «…вы летите НА Гоа…». Если подобное словосочетание попадается на глаза или произносится вслух при «продвинутом» гоанце, я имею в виду тех, кто не первый раз отправляется в Индию, независимо от того, в ладах он с русским языком или нет, возмущению его не бывает предела. Формально он, конечно, прав, ибо Гоа – это не остров, соответственно по правилам русской словесности лететь можно исключительно «в Гоа»… хотя, вот в Японию же летают, и ничего… а она пока ещё остров, но, говорят, что уже движется со скоростью несколько сантиметров в год в сторону Российского берега))). Такие «молодые» и всезнающие «гоаны» (именно так почему-то принято тут выражаться) в среде русской диаспоры называются – «заработавшие синдром подразобравшегося», но чем дольше стаж пребывания на благодатной земле, тем человек становится терпимее и перестаёт презрительно относиться к посягнувшим на чистоту родной речи. Я бы в подобных случаях посоветовал неопытным туристам выражаться – «НА гоанщину»: и «волки» будут целы, и туристы останутся при своём мнении. Выражение «подразобравшиеся» ввёл один из старейших членов русской тусовки, диджей XP-VOODOO, он же в миру