Джей Фокс: Моя жизнь. Дарья Юдина

Джей Фокс: Моя жизнь - Дарья Юдина


Скачать книгу
Берн. Самого Берна, как и Марка, нигде не было видно.

      – Да где же они? – пробормотал папа.

      Тут мама показала глазами на лес, а потом неожиданно сделала непристойный жест. Кей залился глубокой краской, мне захотелось провалиться на месте. Когда парочка показалась из леса, я отвернулся и стал увлеченно разглядывать поваленное дерево вдалеке.

      – Берн, милый, у тебя травинки в волосах, давай уберу, – услышал я мамино воркование. Ох уж эта женщина!

      Мы все были смущены и почти до самого космопорта молчали и не смотрели друг на друга. Маму это очень смешило.

      Глава 12

      На обратном пути у нас была запланирована остановка на планете Ювиус. Отец с Берном были когда-то там с концертами и успели подружиться с владельцем клуба в городе, где был расположен космопорт. Они обещали нам веселый вечер.

      Господин Хенчек был неимоверно рад видеть всю нашу компанию. Он устроил нас за лучшим столиком, тут же откуда-то появился набор разнообразной выпивки, а перед отцом – круглая жестяная пепельница. Я по-хозяйски пододвинул ее к себе и закурил. Что ждать от этого «веселого вечера» я не знал.

      Пока в зале еще оставались посетители, мы были предоставлены сами себе. Хозяин то и дело пробегал мимо, одаряя нас лучезарной улыбкой. Ближе к ночи, когда клуб опустел, господин Хенчек закрыл на ключ двери и, нетерпеливо потирая руки, приблизился к Берну и моему отцу. Они снова обнялись.

      – Ты обещал, Генри! Ну же, Берн! – принялся упрашивать их о чем-то владелец заведения.

      – Ну, что с тобой делать!.. – улыбаясь, они поднялись из-за стола и пошли вместе с Хенчеком к небольшой круглой сцене в глубине зала. Там в полумраке таинственно поблескивала барабанная установка – я давно уже ее заметил.

      – Ой, как здорово! – обрадовалась мама и поспешила за ними.

      – Когда они были здесь в прошлый раз, – рассказал Марк, – этот пройдоха вытянул из наших господ музыкантов клятвенное заверение, что им доведется еще раз поиграть вместе. Я, говорит, не знаю наслаждения свыше…

      – Еще бы, – хмыкнули мы с Кеем.

      Марк скривился.

      – Ты что, ревнуешь? – догадался я.

      – Ревную? О, нет, нет, мой друг. У меня слишком сильная позиция, чтобы ревновать. Сожалею – вот то слово, которое я мог бы использовать.

      Он с тоской проследил за тем, как Кей подлил в наши с ним стаканы виски из квадратной бутылки.

      – О чем ты сожалеешь, приятель? – спросил Кей.

      – О том, что теперь мы застряли здесь и вынуждены наблюдать за этим безобразием, – он кивнул на сцену, где Берн с Генри пробовали гитары, выданные им Хенчеком. Сам хозяин гордо восседал за барабанами. – Будто мне дома мало этого…

      – Как вы умудряетесь ладить с Берном, если тебя так раздражает его музыка?

      – Милый Кей, ты неверно оцениваешь ситуацию. Музыка моего любимого супруга меня не раздражает, однако я ценю в нем также все те черты, которые к музыке не относятся. А ведь многие и не подозревают, что таковые имеются! Сейчас же я был бы


Скачать книгу