Приключения девочки по имени Вел. Кристина Юсс
он стал совсем-совсем прозрачным и выглядел очень несчастным. Когда этот парнишка ушёл в армию, ему, должно быть, было не более шестнадцати лет. И хотя прошло уже больше столетия, он выглядел очень юным.
– Что скажешь? – Он с надеждой улыбнулся.
Вел посмотрела на Кланка, затем перевела взгляд на привидение. Она не хотела ехать на велике, в котором обитает привидение. Особенно сейчас, во время своего первого путешествия, когда она была так далеко от дома. Но сестра Ванда крепко вбила ей в голову уроки о необходимости помогать другим.
– Ну ладно. Можешь устроиться в моём велосипеде. Но тебе лучше ничего не весить. И не важно, есть там пирожковая или нет, я высажу тебя в Грин-Марше – скитайся где-нибудь там. Договорились?
Все чувства привидения отразились у него на лице. Зубы сверкнули в темноте, когда оно прошептало:
– Договорились. Спасибо, юная мисс. И призрак исчез.
Вел снова погрузилась в сон.
Девятьсот коров и сотни миль впереди
Вел проснулась от солнечных лучей, коснувшихся её лица, и сразу ощутила дикий голод. Она села, открыла пакетики с сушёными бананами, курагой, орехами и с жадностью стала набивать рот. Затем девочка встала, потянулась и почувствовала, как мышцы её ног отчаянно запротестовали.
– Эх-х-х! – сказала она Кланку. – Что-то мне подсказывает, что сегодня путешествие будет не таким лёгким, как вчера.
За годы она привыкла разговаривать с Кланком. Но сегодня впервые велосипед ответил ей:
– Доброе утро. У нас есть смазочное масло для цепи?
Вел широко открыла глаза и огляделась вокруг. Поблизости не оказалось никого, кто бы мог говорить с ней. Наклонив голову к раме велосипеда, девочка взволнованно спросила:
– Кланк, это ты? Ты разговариваешь? Это что, пятьдесят миль вдохнули в тебя жизнь?
– Да это же я, Гриффин. Мы с тобой разговаривали ночью. Ты сказала, что я могу поехать с тобой. – Голос молодого солдата исходил откуда-то из руля Кланка.
Вел почесала затылок и припомнила ночную беседу:
– Хорошо, Гриффин. Я просто думала, что это мне приснилось. И я забыла вчера спросить твоё имя. А меня зовут Вел. Давай я смажу цепь.
– Рад знакомству, Вел. Меня зовут Гриффин Дж. Гриффин, и я крайне благодарен тебе, что согласилась меня подвезти.
Вел смазала цепь велосипеда, затолкала вещи в рюкзак и привязала его к заднему багажнику Кланка. Перекинув ногу через раму и поставив её на педаль, она уселась в седло. Всё тело ужасно болело, но она строго приказала себе не обращать на это внимания. «Отлично, Гриффин, поехали», – сказала она рулю велика и медленно покатила прочь от Манассаса и поля давнего сражения близ него.
Гриффин быстро освоился в транспортном средстве, приспособился к езде и начал болтать о прекрасной погоде и ровной поверхности дорог, которые он находил гораздо более совершенными, чем вымощенные камнем или грунтовые. Первая же машина, промчавшаяся мимо, заставила его вскрикнуть от удивления:
– Да разве такую повозку удержишь в узде! Она так быстро