Шёпот. Сергей Скиба

Шёпот - Сергей Скиба


Скачать книгу
я. – Как бы нам свобода поперёк горла не встала.

      – Щя глянем, – Коллинз медленно потянул капюшон с одного, а потом с другого пленника.

      Уши не острые. Слава Богу! Лица вполне человеческие, а вот кожа какого-то перламутрового цвета, словно тусклый жемчуг. И глаза большущие, на половину лица, как у персонажей японских мультфильмов.

      Балахон что лежит у стены без движения, похоже женщина – очень мелкие черты лица. А там, кто их разберёт этих инопланетян? Лично я, таких рас ни разу не встречал. Вопросительно киваю Жабу, он то всё знает.

      – Первый раз вижу, – обломал меня Жаб. – Но это точно не аграфы.

      – Тогда я их кончаю, – выдал Коллинз подымая и включая выпавший вибронож. – Лишние свидетели.

      Мерзко, но он прав, люди Тайрела всё-равно их прикончат, да и всех кто не является работниками нанимателя тоже. Стандартная практика наёмников – не оставлять тех кто в будущем сможет отомстить. Но вот лично у меня рука не поднимется добить поверженного врага. Как-то это недостойно мужчины что ли. В нашей слаженной команде функцию палача исполняет Коллинз, потому и терпим ублюдка.

      Да, я бессовестно посылаю новобранцев прямо в пекло, но ведь меня тоже туда гоняли, а шанс выжить имеется у любого рекрута, нужно лишь быть внимательнее и не тупить на ровном месте. Если же постоянно прятаться за спиной сержанта, то рано или поздно тебя замучат в рабских бараках за бесполезность.

      Так или иначе, а новички всё-равно хлебнут дёгтя и отсеются, независимо от того пошлю я очередного бойца проверять коридор или нет. А вот прикончить пленного который не может защититься – дело другое, по крайней мере для меня.

      Я долго размышлял на тему – чем я лучше если позволяю подобному случаться? Просто перекладываю свою вину на другого? Может и ничем, но оправдание у меня есть, может не убедительное и эгоистичное, но есть. На мне ответственность за другого, и умирать мне никак нельзя, а это случится если покажу слабину.

      Коллинз приподнял голову женщины, та слабо застонала.

      – Пощады, – громко зашептал второй балахон и потянулся к сержанту.

      – Пощады? – хохотнул Коллинз. – Природе это слово неизвестно.

      И перерезал горло женщины от уха до уха. Странно, но кровь из раны не хлынула, а лишь слабо засочилась. Распахнулись огромные голубые глаза и начала чернеть кожа. Тёмное пятно появилось на переносице и разошлось в стороны покрывая все видимые участки лица.

      В то же время лицо другого балахона начало багроветь. Скулы налились ярко оранжевым, глаза яростно засверкали. Он попытался рвануться к старшине, но ему в подбородок впился клинок виброножа. Красный цвет кожи плавно сменился чёрным.

      – Хамелеоны какие-то, – ехидно улыбнулся Коллинз.

      Его улыбка вызвала во мне вспышку недовольства. Конечно, если будет очень нужно, я тоже смогу кого-нибудь добить. Но старшина не просто убивает по необходимости, он получает от этого удовольствие, садист.

      – Смотрю я на тебя, янки, – Жаб брезгливо


Скачать книгу