Хроника Убийцы Короля. День второй. Страхи мудреца. Том 1. Патрик Ротфусс

Хроника Убийцы Короля. День второй. Страхи мудреца. Том 1 - Патрик Ротфусс


Скачать книгу
опасливо взяла один орешек.

      – Это очередь на полдень? – спросил я.

      Она покачала головой:

      – Нет, это те, кто раньше. Мы пока даже в очередь вставать не можем. Надо подождать пару минут.

      – Глупо все-таки, что нас заставляют тут толпиться, – сказал я. – Будто овец в загоне! Пустая трата времени, оскорбительная к тому же.

      На лице Амлии отразилась тревога.

      – В чем дело? – спросил я.

      – Да нет, ничего, просто… ты не мог бы говорить потише? – попросила она, озираясь по сторонам.

      – Я просто не боюсь сказать вслух то, что думают все! – возразил я. – Сама идея экзаменов изначально порочна до идиотизма. Что, магистр Килвин не знает, на что я способен? Знает, конечно. И Элкса Дал знает. Брандер все равно не отличит меня от дырки в полу. Так почему же его мнение имеет тот же вес, когда речь идет о моей плате за обучение?

      Амлия пожала плечами, избегая встречаться со мной взглядом.

      Я раскусил еще один орешек и тут же сплюнул его на мостовую.

      – Тьфу ты!

      Я протянул ей кулек.

      – Тебе не кажется, что они отдают коринкой?

      Она посмотрела на меня с легким отвращением, потом перевела взгляд на кого-то у меня за спиной.

      Я обернулся и увидел, что в нашу сторону идет Амброз. Выглядел он, как всегда, великолепно: безупречно-белая рубашка, бархат, парча. На нем была шляпа с высоким белым султаном, и эта шляпа почему-то особенно меня взбесила. Против обыкновения, он был один, без своей обычной свиты прихвостней и лизоблюдов.

      – Чудесно! – воскликнул я, как только он подошел достаточно близко, чтобы меня услышать. – Амброз, твое присутствие – это та самая дерьмовая вишенка на дерьмовом тортике, который представляет собой весь процесс экзаменов!

      Амброз, на удивление, только улыбнулся.

      – А, Квоут! Я тоже рад тебя видеть.

      – Виделся сегодня с одной из твоих бывших пассий, – продолжал я. – Бедняжка в шоке – видимо, глубоко травмирована тем, что видела тебя голым.

      Тут физиономия у него несколько вытянулась. А я склонился к Амлии и театральным шепотом произнес:

      – Мне из верных источников известно, что у Амброза крошечный пенис, но мало этого: возбудиться он способен лишь в присутствии дохлого пса, портрета герцога Гибейского и галерного барабанщика, голого по пояс.

      Лицо Амлии окаменело.

      Амброз взглянул на нее.

      – Тебе лучше уйти, – мягко посоветовал он. – Тебе совсем не обязательно слушать подобные вещи.

      Амлия практически сбежала.

      – Надо отдать тебе должное, – заметил я, провожая ее взглядом. – Когда надо заставить женщину сбежать, тут тебе равных нет.

      Я приподнял воображаемую шляпу.

      – Ты мог бы давать уроки. Мог бы читать лекции!

      Амброз просто стоял, кивал и смотрел на меня с каким-то довольным видом, как будто я был у него в руках.

      – В этой шляпе у тебя такой вид, как будто ты увлекаешься мальчиками, – заметил я. – Если ты не свалишь отсюда, я ее, пожалуй, с тебя сшибу.

      Я


Скачать книгу