Проклятье индийской принцессы. Ольга Теплинская
на первых поручениях Варвары. Ответственность – наверное, самая главная черта нашего семейства. Мы все – образец ответственности и обязательности. А еще безотказности. И, кажется, ни для кого это не секрет. Ни одна из семейства Мухиных не может отказать, в какой бы то, ни было просьбе своим друзьям, знакомым и родственникам. Каждый раз одна из нас дает клятву, что больше не будет позволять так собою манипулировать, но оборону мы держим не долго.
Войдя в свой подъезд, я не спеша поднималась по ступеням, но услышав шорох и шумный вздох, остановилась и прижалась к стене. Какое – то время было тихо, но вот новый тяжкий вздох огласил лестницу.
«Кто это? Запоздалое приведение еще не покинуло теплое убежище? Или Варькины грабители решили выпытать у меня, что наговорила Варвара полиции?» – я оставалась стоять на одном месте, стараясь сдерживать дыхание.
– Глафира! – вдруг раздался знакомый голос. – Ты чего там застряла?
«Гошка!» – обрадовалась я и в три прыжка поднялась на свой третий этаж.
– Ты чего здесь?
– Тебя караулю, – прохрипел Игорь. – Куда ушла не сказала, только покашляла у самой двери. Я так и не понял, что это было. Ты хотела тем самым сообщить мне, что уходишь на ночное свидание?
– Ты прекрасно знаешь, что нет, – я опустилась на ступеньки.
Гошка пристроился рядом. Судя по тому, что он был закутан в теплый плед, на лестнице он провел много времени.
– Я что – то не помню, чтобы ты любила гулять в такую ночь, – бросил он пробный шар, так как я продолжала молчать.
Мне было радостно оттого, что меня кто – то ждет, волнуется. И мне было стыдно рассказать Гошке, что вылетела я из дома по просьбе Варвары. Почему – то думалось мне, его это не обрадует.
– Ну, так, где тебя носил ночной ветер? – пристал с расспросами Игорь.
– Гош, мне позвонила Варя…
Его громкий смех прервал мой рассказ.
– Почему я не удивлен?
– Подожди, ты же не знаешь всего. – Терпеливо продолжила я. – На Варю ночью напали бандиты, отобрали сумку, избили. У нее теперь все лицо синее.
Гошка присмирел и задумался.
– Я так полагаю, что теперь тебе придется заниматься дальнейшей организацией свадьбы.
– А как ты догадался? – вытаращила я глаза.
– Кому позвонила, тот и козел отпущения. Ты, Глафира, теперь причастна к великой и ужасной тайне Варькиного уродства, а, следовательно, после исполнения возложенных на тебя обязанностей, с тобой может произойти несчастный случай. С тебя не взяли слово молчать?
– Гошка, я спать хочу, я устала, а ты несешь всякий бред, – сердито поднялась я, и стала выуживать связку ключей из бездонного кармана.
Не говоря ни слова, мой сосед тихо закрыл за собой дверь, а мне на минуту стало стыдно, что я даже не поблагодарила его за заботу и волнение.
* * *
Мне показалось, что спала я минут пять, буквально только смежила свои веки, но на старинных часах, которые давно уже позабыли, что когда – то они отсчитывали свое время боем