Властелин перевала. Пьеса в жанре паро-панк. Алексей «Рекс»

Властелин перевала. Пьеса в жанре паро-панк - Алексей «Рекс»


Скачать книгу
про такое в нашем департаменте никто не слыхивал.

      Шоффёр: Главное запомните вот что. Тут есть подземелья. Не вздумайте спускаться вглубь. Меня настрого предупредили, туда ни ногой ни при каких обстоятельствах!

      Эрих: Что там?

      Шоффер: Не знаю, и не имею желания проверять. Чего и Вам советую.

      Эрих: Возьму Ваш совет за правило.

      (Направляются к воротам, за которыми виднеется механический экипаж, и останавливаются в их проёме)

      Шоффёр: Отсюда виден Чёртов мост.

      Эрих: Какой, простите, мост?

      Шоффёр: (указывая куда-то вдаль) Вон та скала. Игра природы. Каменная арка, переброшенная через бездонную пропасть, из одного государства в другое. Её и называют Чёртовым мостом. Единственное место на много вёрст, где можно от них к нам или от нас к ним. Именно потому здесь и решили построить этот форт. Но Вы как будто не слушаете меня?

      Эрих: Простите, но я удивлён. Весь омнибус загружен дровами. Они даже на крыше!

      Шоффёр: Потому что угля мне здесь не дали. А ехать надо. Что ж, пришлось соглашаться на дрова. Буду жечь в топке их. Хоть дрова греют паровой котёл хуже, чем уголь, но ехать можно. А по мне, так лучше я уеду отсюда поскорее. Не нравится мне тут, господин. (уходит за ворота) Желаю Вам, молодой человек, благополучно справиться с Вашим поручением здесь. И, сделайте милость, скажите этим здешним, что их треклятые ворота можно закрыть. Омнибус отправляется!

      (Механический экипаж удаляется. Эрих оглядывается по сторонам, и замечает появившихся с краю сцены рабочих. Он приближается к ним, а они усердно изображают работу и делают вид, что не замечают его. В это время с другой стороны появляется бригадир, который подходит к Эриху сзади)

      Бригадир: Что это Вы тут делаете, а? Почему без сопровождения? Господин инженер не позволяет его гостям ходить тут без сопровождения.

      Эрих: (сперва пугается, а затем отвечает возмущённо) Это я собираюсь у Вас узнать, милейший. Почему я оставлен без провожатого? Почему я вынужден разыскивать Вас везде, как будто Вы прячетесь от меня? Как понять Ваше поведение?

      Бригадир: (тушуясь) Но, господин-начальник, мы же должны работать. Вы же сами разрешили, помните? А я же бригадир. Без меня тут вся работа встанет. Вот честное слово.

      Эрих: (строго) В самом деле? Ах, да, действительно, припоминаю. Да, я Вам позволил. Ну тогда, будет справедливо и логично, если я так же позволю Вам рассказать мне, что же это за работа? (с нажимом) Что происходит здесь?

      (Бригадир уже открывает было рот, как вдруг с другой стороны появляется Фриц)

      Фриц: Э, нет. Позвольте Вам этого не позволить. Уж если кто и должен рассказывать что здесь да как, то это я.

      (Бригадир тут же отходит к рабочим. Эрих оборачивается к Фрицу. За фрицем выходят и останавливаются Ангелина и Жанетта)

      Эрих: Хорошо, господин Бользен. Действительно ни к чему отвлекать рабочих от их дела. К тому же, я уверен, что Вы, как создатель этого произведения архитектуры, объясните


Скачать книгу