Госпожа наместница. Елена Кароль

Госпожа наместница - Елена Кароль


Скачать книгу
мы приступали к беседе, начиная разговор с деловых качеств и опыта и неизменно заканчивая его заковыристыми вопросами с моей стороны и правдивыми ответами с другой.

      Интересно, каковы грешки и тайные желания господина военного?

      Ожидание затягивалось, и у Джерара закрались подозрения, что господина Наместника сегодня вообще не будет, но в гостиную, где ему милостиво разрешили ожидать Лорда, неожиданно вошла мелкая девчушка-служанка и пискляво пригласила его следовать за собой, дескать, господин уже прибыл и готов принять гостя. Неожиданно.

      И вовремя.

      Замок приятно радовал чистотой и ухоженностью, было видно, что хозяева тщательно следят за его внешним видом и не дают послаблений прислуге. Неплохо, он ожидал худшего. О предыдущем Наместнике ходили слухи, что тот в принципе ненавидит всё живое, делая исключение лишь для юных нимфеток, которых был готов «любить» круглосуточно… За что, кстати, и поплатился. Жизнью. Тоже весьма мутное дело.

      Итак… Кабинет. Ожидаемо.

      В доспехах?

      Нагло.

      Если бы сам Джерардо не скрывался, то его бы это откровенно разозлило. Но с другой стороны, ход был весьма умным – так Наместник сразу показывал, кто здесь хозяин. Определенно, этот мальчишка не глуп. И если не умрет раньше времени, то из него выйдет толк.

      – Присаживайтесь, – парень ответил неожиданно низким басом, и Джеру показалось, что во тьме шлема промелькнула усмешка. – Слуги доложили, что вы хотите предложить свою кандидатуру на место моего управляющего. Это верно?

      – Да, господин Дэниэль, – демон сдержанно кивнул, подошел ближе и положил на стол рекомендательные письма, почти один в один списанные с писем своего нового управляющего. – Будете читать или я могу рассказать своими словами?

      – Почитаю, – мальчишка явно усмехнулся снова и махнул Джеру рукой на кресло. – Присаживайтесь, господин… Джер. Гвинси сейчас принесет чай, можете пока отдохнуть с дороги. Вы прибыли издалека?

      – Да, с западных угодий Лорда Тенкли, – демон не стал отвечать более развернуто, потому что видел – Наместник уже внимательно вчитывался в верхнее письмо, тщательно изучая почти правдивую информацию.

      Через несколько минут всё та же служанка принесла чай, печенье и даже сладости, на что Джерардо удивлённо хмыкнул, но решил опробовать мастерство местных кулинаров. А неплохо… только что-то тут не то.

      Инстинкты натужно завопили, что кроме ванили и сахара в печенье добавлено нечто недопустимое и демон начал жевать медленнее, чтобы попытаться определить, что именно. Запил чаем, чтобы разбавить вкус… И чуть не поперхнулся – в чае с жасмином плавала одна небезызвестная ему травка!

      Так вот в чем фокус! Шельмец! Каков шельмец!

      – Господин Джер? Что-то не так?

      Лорд, заметив неуместную задумчивость гостя, отложил бумаги в сторону, дождался, когда демон отрицательно качнет головой и, чуть подавшись вперед, доброжелательно поделился.

      – Обожаю постряпушки своих поварих.


Скачать книгу