Гармония. Анна Стоун

Гармония - Анна Стоун


Скачать книгу
пятнадцать минут после этого к ним вернулись те четверо, что Альбрехт послал проверять корабли.

      – Ваше высочество, корабли пусты! Мы проверили все каюты, и нашли только вещи эльфейс-орков! Они как вам известно тоже были в войске повстанцев.

      – Значит, эти корабли здесь не просто так! Именно на них приплыли все эти люди, что были раньше в лагере! – понял всё Альбрехт.

      – Это пиратские корабли! И ещё не далеко в воде мы нашли фигуру, что была на носу корабля, это… – начал было один из воинов, но Альбрехт его вовремя остановил.

      Незаметно сделав ему знак, чтобы тот шел за ним. И они отошли в сторону.

      – Вы нашли фигуру волка! Я это видел!

      – И ещё, на нем было написано «Копьеносец»! – добавил воин.

      – Просто отлично. – буркнул Альбрехт. – Это корабль Морской Волчицы, если мне не изменяет память!

      – Неужели это была сама богиня Вульм? – глаза воина расширились, что стали почти круглыми.

      – Нет! Это всё сказки! Мы ещё не знаем, кто точно такая Морская Волчица! Но это точно человек!

      – Кстати, герцог Альбрехт, один из воинов нашёл в капитанской каюте вот этот портрет и тетрадь! Там записи на имперском языке! Мы их не понимаем! – воин протянул ему блокнот, обтянутый кожей, а в него была вложена чёрно-белая фотография.

      Альбрехт поднес её к лицу и внимательно изучил черты лица красивой женщины. Он имел какие-то представления о внешности матери Рады, потому не на минуту не усомнился. Раскрыв блокнот, он пробежал по первым строчкам глазами. Он то, в отличии от воинов Мерлина, знал имперский язык.

      – Это очень ценная находка! Возвращаемся к Мерлину! А пока никому о ней не слова! – посерьёзнел Альбрехт, бросив короткий взгляд на Раду, что выжидающе на него смотрела.

      Альбрехт знал, что ему нужно отдать это ей. Скорее всего её мать действительно была здесь и находилась в числе руководителей восстания. Вероятнее всего, всех руководителей Морл убил, если они попали ему в руки. Альбрехт поспешил пока спрятать находки в сумку, и после разговора с Мерлином отдать их Раде.

      – Рада, ты можешь идти? Мы возвращаемся! – подошёл к ней Альбрехт.

      – Могу! Пошли! – кивнула она и встала на ноги. – О чём вы там разговаривали тайном? – нахмурилась она, не успели они ступить несколько шагов.

      – Я сам решил посмотреть на корабли! – не зная зачем, соврал Альбрехт.

      Рада кивнув, не стала больше допытываться.

      Мерлин уже ждал их на берегу озера.

      – Я вас уже заждался! Нашли что-то? – сдвинул брови Мерлин, переступив с ноги на ногу.

      – Да! Вот посмотрите! – протянула Рада ему бумаги, что нашла в шатре.

      Мерлин с любопытством взглянул на них. После этого подняв голову, Великий герцог увидел, что Альбрехт хочет ему что-то сказать. Поняв его знаки, волшебник моргнул в знак согласия и попросив Раду подождать, подошёл к брату.

      – Что?

      Альбрехт тихо, чтобы никто не услышал, рассказал Мерлину о том, что они видели в лагере. После этого он показал блокнот. Но Мерлин


Скачать книгу