Караван. Stephen Goldin
какое-то время боль в руке Питера, истощение и усталость от дневных забот принесли свои плоды, он откинулся на мягком кожаном сиденье и впервые за много дней заснул глубоким, умиротворяющим сном.
Хонон разбудил его вскоре после восхода солнца, потряс хорошенько его плечо. «Проснись и пой, - весело сказал он. «Пришло время завтракать и время, познакомится с людьми, с которыми ты проделаешь долгий путь в караване».
Питер вылез из кабины и впервые осмотрел караван целиком. Первые две машины в нем были бронивиками, и после той картины, которую описал Хонон по всей стране, Питер согласился, что караван должен быть подготовлен ко всему. В очереди был большой дом на колесах, рядом с которым собралась группа людей. За домом на колесах был синий и белый фургон Volkswagen, а за ним были еще три машины, все компактных размеров. Это должно быть выглядит как парад со стороны, подумал про себя Питер.
Когда Хонн вел его к дому на колесах, Питер спинным мозгом чувствовал тяжелые взгляды участников каравана. К этому времени они наверняка слышали о том, что к ним присоединился знаменитый новичок. Он задавался вопросом, как много людей среди них его уже ненавидят.
«Все, соберитесь», - призвал Хонон, и разговоры прекратились. «Я хочу представить вам наше последнее приобретение - Питера Стоуна. Все мы ему очень обязаны, потому что именно его книга подтолкнула наших людей к действиям. Без него не могло бы быть монастыря и никаких планов на корабль. Не стесняйтесь выразить ему нашу благодарность.
Питер был удивлен этим представлением и был еще больше удивлен, когда люди отреагировали, так как попросил Хонон. Сначала они нерешительно отступили, не зная как себя вести, но затем начали подходить, чтобы поздороваться и поприветствовать его в своем караване. Мужчины и женщины подошли, чтобы пожать ему руку, а дети смущенно улыбнулись ему.
«Извини, я не могу познакомить тебя со всеми лично», - сказал Хонон. «Я должен быстро взять свой завтрак и начать искать для нас сапожника».
«Сапожника?»
«Да, одного хорошего сапожника, которого мне порекомендовали в Монастыре. Он живет в центре Лос Анжелиса. Он увидел недоумение на лице Питера и продолжил объяснять. «Послушай, я полагаю, если бы ты занимался колонией, ты бы выбрал самых умных, самых интеллектуальных людей, которых только смог бы найти. Но я скажу тебе прямо, это не сработает. Конечно, нам нужны яйцеголовые - даже много яйцеголовых - но ты не построишь мир из врачей и ядерных физиков. В первой же ситуации, когда у вас полетит сантехника, у вас будут большие неприятности, потому что ее некому будет починить. Я должен набирать людей, которые были бы полезны в повседневных ситуациях. Люди, которые умеют производить то, что будет необходимо. У вас не будет заводов, где производится одежда; Вам понадобятся мастера, которые могут сделать хорошую обувь с нуля. Люди в этой поездке - это мешанина, конечно, но мы пытаемся спасти Человечество, а само человечество - это мешанина. Подумай об этом.»
Хонон вошел в дом на колесах и через мгновение появился со контейнером, двумя большими пригоршнями пшеничных тортов и сухофруктов. «Увидимся чуть позже», - сказал он Питеру. «Постарайся