Замкнутый круг. Елизавета Версан
процедил сквозь зубы шатен и, одарив меня презрительным взглядом, быстрым шагом направился к двери.
Как только дверь захлопнулась за Купером, я шумно выдохнула и непонимающе уставилась на блондинку. Я ждала чего угодно, но точно не её улыбки.
– Расслабься, – она приветливо протянула мне руку, и я с большим опозданием пожала её, потому что никак не могла поверить в реальность происходящего. – С ним всегда сложно. Но он не такой мерзкий, каким хочет казаться.
– Сомневаюсь, – промямлила я и принялась разбирать свои вещи.
Я уже задремала, когда в дверь настойчиво постучали. Изабель, которая сидела до этого за столом и что-то писала, открыла дверь, за что я была ей несказанно благодарна, поскольку мне всегда сложно прийти в себя после сна.
– О, привет, – услышала я знакомый голос Хантера и, испустив раздражённый стон, накрыла лицо подушкой: только этих идиотов мне сейчас не хватало.
– Ага.
На удивление Луи прошёл в комнату один.
– Где ты потерял Роуз? – поинтересовалась я, когда парень нагло плюхнулся на мою кровать.
– Она отдыхает.
До меня не сразу дошёл смысл этой, казалось бы, безобидной фразы, но как только я увидела этот хитрый прищур, всё сразу стало понятно.
– Фу, вы ужасные.
– Вовсе нет. Кто из нас троих и ужасен, так это ты.
– Это ещё почему? – нахмурилась я.
– Ну это же не я умудрился в первые часы пребывания здесь рассердить самого Уильяма Купера, – усмехнулся Луи.
У меня отвисла челюсть. Изабель захохотала, откинувшись на спинку стула, и покачала головой.
– Это действительно было эпично, Лу. Мне кажется, всё закончилось бы несчастным случаем, не вмешайся я вовремя.
Теперь уже смеялся Хантер, в то время как я сверлила их обоих свирепым взглядом.
– Он сам виноват, – попыталась защититься я. – И, вообще, ты-то откуда всё знаешь?
– Купер орал о том, что убьёт тебя, на весь этаж, так что трудно было не услышать.
Я удивлённо вскинула брови: Уильям орал обо мне на всё общежитие? Это что-то новенькое.
– А чему ты удивляешься? У вас вроде как взаимная нелюбовь с самого первого курса, хотя я совершенно не понимаю почему. Кстати, да. Почему? – Хантер откинулся на спинку кровати, изображая невероятную заинтересованность.
– Потому что он придурок, который только и делает, что самоутверждается за счёт чужих слабостей.
– Ты не права, – снова подала голос Бёрнс. – Я не надеюсь, что ты поймёшь, но просто не стоит делать выводов о человеке, не зная его достаточно хорошо. Мне казалось, ты умная девушка и не станешь верить предрассудкам.
– А он пытается понять меня или других людей, когда обходится с ними, как с отбросами? Нет никакого оправдания его свинскому поведению, что бы ты мне там ни говорила!
– Ты не можешь знать, что стоит за всем этим, Эмили. Но просто будь выше всего этого, если считаешь себя умнее его.
– А,