Пропавший герой. Рик Риордан
из Джейсона вырвутся языки пламени.
– Мой мальчик, тебе известно, что значат эти метки у тебя на руке? Цвет твоей рубашки? Ты хоть что-нибудь помнишь?
Джейсон посмотрел на свою татуировку: «SPQR», орел, двенадцать прямых линий.
– Нет, – ответил он. – Ничего.
– Ты знаешь, где ты? – спросил Хирон. – Ты понимаешь, что это за место и кто я такой?
– Вы – кентавр Хирон. Я так думаю, вы тот самый Хирон из древних историй, который воспитывал греческих героев вроде Геракла. Это лагерь полубогов, детей олимпийских богов.
– Так ты веришь, что эти боги все еще существуют?
– Да, – тут же ответил Джейсон. – То есть я хочу сказать, что мы необязательно должны поклоняться им или приносить в жертву цыплят и так далее, но они все еще существуют, потому что они – важная часть цивилизации. Они перемещаются из страны в страну по мере изменения центра влияния, как когда-то они переехали из Древней Греции в Древний Рим.
– Я не мог бы сказать об этом лучше. – Что-то в голосе Хирона изменилось. – Значит, тебе уже известно, что боги – настоящие. Тебе уже признались?
– Может быть, – ответил Джейсон. – Я толком не знаю.
Леопард Сеймур зарычал.
Хирон подождал немного, и тут Джейсон понял, что произошло. Кентавр перешел на другой язык, а Джейсон понял его и автоматически ответил на том же языке.
– Quis erat… – Джейсон запнулся, потом сделал над собой усилие и перешел на английский. – Что это было?
– Ты знаешь латынь, – ответил Хирон. – Большинство полубогов знают, конечно, несколько латинских фраз. Это у них в крови, хотя и не в такой мере, как древнегреческий. Никто из них без практики не может бегло говорить на латыни.
Джейсон попытался понять, что бы это могло означать, но в его памяти отсутствовало слишком много составляющих. У него все еще было такое чувство, что ему не следует здесь находиться. Это было неправильно… и опасно. Но в Хироне, по крайней мере, не было ничего угрожающего. Напротив, кентавр, кажется, беспокоился о нем, боялся за его безопасность.
Языки пламени, отражавшиеся в глазах Хирона, отплясывали хаотический танец.
– Я обучал твоего тезку – первого Джейсона. Тогда его звали Ясон. Нелегкая у него была судьба. Я видел многих героев – они приходили и уходили. Изредка они жили счастливо. Но в большинстве своем – нет. У меня сердце разрывается, когда я узнаю о смерти еще одного моего ученика, – это как потеря ребенка. Но ты – ты не похож ни на кого из моих прежних учеников. Твое появление может привести к катастрофе.
– Спасибо, – сказал Джейсон. – Вы из тех учителей, что умеют вдохновлять.
– Извини, мой мальчик. Но это правда. Я думал, что после успеха Перси…
– Вы имеете в виду Перси Джексона, парня Аннабет – того, который пропал?
Хирон кивнул:
– Я надеялся, что после его успеха в войне с титанами и спасении горы Олимп у нас может воцариться мир. Что под конец справедливость восторжествует, что меня ждет счастливый финал и я, возможно, спокойно отойду от дел.