Поворот судьбы. Элизабет Лейн
пригласила их подойти поближе.
Куинн вцепилась в руку Бака, и тот запоздало всполошился, уж не была ли права Терри, что для маленькой девочки пребывание здесь будет тяжелым опытом?
– Здравствуйте, миссис Купер! – Он протянул ей свободную руку.
Тусклый взгляд старушки оживился.
– Стив! Это правда ты! Ты приехал забрать меня домой?
Бак сглотнул подступивший к горлу комок.
– Я Бак, миссис Купер. Я дружил со Стивом.
Рукопожатие Гарриет оказалось на удивление крепким.
– Ты всегда был моим любимчиком, Стив. Я люблю тебя куда больше, чем твою сестру. Отчего ты так долго не навещал меня?
Бак бросил беспомощный взгляд на Терри, с трудом продолжавшую улыбаться.
– Это Бак, бабушка, – повторила она. – И с ним его маленькая дочь.
– Дочка Стива. – Гарриет протянула руку и погладила Куинн по щеке. – Ты очень милая малышка. Иди, поцелуй прабабушку.
Бак почувствовал, как девочка задрожала, но все же сделала шаг вперед и чмокнула старуху в сморщенную щеку. Какая у него добрая дочь, с гордостью подумал он.
– Ну что ты тут стоишь? Забирай меня и вези домой, – заявила Гарриет Баку.
– Бабушка… – начала было Терри, но тут раздался стук в полуоткрытую дверь. Хвала небесам, сиделки пришли уложить старуху в постель.
– Нет-нет, я отправляюсь домой! – запротестовала та, когда сиделка принялась расстегивать ее кофту.
– Все будет хорошо, бабушка. Я приеду к тебе завтра, и мы поговорим. – Терри поцеловала старуху и вместе с Баком и Куинн вышла из комнаты. Они зашагали по коридору к лифту. – Прошу прощения, – сказала Терри, спускаясь по ступеням парадного входа. – У нее бывают просветления… но, боюсь, все реже и реже. В последнее время она разбивает мне сердце всякий раз, когда я приезжаю.
– И все же ты не сдаешься, хотя такую ношу тяжело тащить одной. Могу я чем-то помочь?
Терри отрицательно покачала головой.
– Все, что она хочет, – вернуться домой. Однажды это случится.
Куинн, обычно такая разговорчивая, странно притихла. Девочке требуется время, чтобы осознать то, что она увидела и услышала. А ему самому нужно попытаться показать Терри, как глубоко он ее ценит.
– Эй, а как насчет мороженого? – предложил он. – Лучшее кафе-мороженое в городе находится прямо за углом.
Куинн просияла.
– Вкуснотища!
– Мне нужно вернуться к джипу, – строго произнесла Терри. – Идите есть мороженое без меня. Вечер замечательный, мне не повредит немного пройтись. – Она сделала несколько шагов вперед.
– Перестань! – Бак схватил ее за руку. – С нами же Куинн! Отчего не повеселиться немного? А потом мы тебя подбросим.
– Ладно. Мороженое и правда хорошая идея, – со вздохом согласилась Терри.
В кафе-мороженом они заказали сандаи с горячей помадкой и уселись в отдельной кабинке.
– А у меня есть бабушка? – спросила Куинн, посыпая свой сандай карамельными крошками из вазочки.
– Мама