Лед. Лалин Полл

Лед - Лалин Полл


Скачать книгу
дать Стоуву почувствовать превосходство. Обычно люди от этого раскрываются.

      Министр тоже пристально изучал его.

      – Каков ваш пакет акций? Сорок – сорок пять процентов?

      – Пятьдесят один. – Цифру Стоув вполне мог выяснить, так что Шон избавил его от лишних забот. – Остальное делят мои иностранные партнеры, один из которых имеет двойное, швейцарско-американское гражданство. Но вилла «Мидгард» будет как в юридическом, так и в общем плане британским предприятием.

      – Вы гендиректор. Финансовые потоки потекут через вас.

      – На сто процентов. Работа уже начата и будет завершена в следующем году. Сезон очень короткий.

      – Так скоро?

      – Я все распланировал еще на стадии тендера. Выплатил авансы архитектору и подрядчикам.

      Стоув приподнял бровь, и Шон знал, о чем тот думал. Во сколько все это обошлось. Затем министр обороны принял глубокомысленный вид.

      – Мидгард. Нордическая мифология. Край сильных мужчин.

      – Так называется этот фьорд, еще с китобойных времен. Может, из-за гор в форме…

      – Замечательное политическое окружение на Шпицбергене.

      Тут в помещение вошла группа ближневосточных гостей, прибывших на гольфмобиле, с соколом в клобуке, и Стоув перевел взгляд на них. Он приветственно поднял руку, а потом снова обратился к Шону:

      – Наши норвежские друзья полагают, что покупатель, по всей вероятности, британский подданный.

      – А не…

      Стоув криво улыбнулся:

      – Русские все еще считают Шпицберген своим. Шпицберген и большую часть Арктики вместе с Северным полюсом.

      – Из-за хребта Ломоносова[22].

      – Именно. Мы поступили бы так же, будь у нас возможность. От Шетланда проку немного[23].

      – Но разве Норвегия и Россия делят Шпицберген не на дружественной основе?

      – Дружественная основа – это понятие, прикрывающее трения.

      Шон подумал об электронном письме от адвоката Гейл, которое получил этим утром. В нем была именно такая формулировка: «На дружественной основе». К ним приближались арабы; сокол теперь был без клобука и угрожающе смотрел по сторонам своими золотистыми глазами. К ним с опаской подошел официант с блюдечком сырого мяса. Сокол отвернулся.

      – Не волнуйтесь за них, – сказал Стоув, не глядя в их сторону. – Они прибыли раньше времени. И сокол – это хороший знак. У нас слишком много голубей. Скажите, почему продавцы на самом деле выбрали вас?

      – Скажите, зачем я вам понадобился.

      – Вас влечет власть. Вы любознательны.

      Шон решил, что ему все же нравится Стоув.

      – Ладно: я предложил им хорошие деньги, к тому же мы маленькая, британская группа, имеющая отношение к защите окружающей среды, – мы для них не представляем угрозы.

      Стоув подался вперед.

      – В яблочко. Ни флагов на дне моря, ни подлодок, всплывающих без предупреждения с парой сотен солдат на борту, которым срочно нужно где-то разместиться, ни строительства новых поселений.


Скачать книгу

<p>22</p>

Имеется в виду подводный хребет в Северном Ледовитом океане, названный в честь М. В. Ломоносова.

<p>23</p>

Шетландские острова – архипелаг на северо-востоке Шотландии.