Эпсилон в созвездии Лебедя. Морвейн Ветер
последнего слова Кассандре стало нехорошо, но она заставила себя оставаться на месте, решив, что так сможет отсрочить встречу с «инструментом» ещё на целых пять минут.
Инструментом оказались щипцы для завивки. Опустив их на стол между их с Кассандрой кроватями, Донна выложила рядом ещё одни щипчики поменьше – для подкрутки ресниц. Затем набор театрального грима, который сумела перекупить у одной из учениц за две пачки шоколада, две шкатулки с собственными драгоценностями, ножницы и иголку.
Выйдя из ванной и увидев это всё, Кассандра попятилась было назад, но Донна остановила её. Поймала за поясницу, подтолкнула к столу и, с силой надавив на плечи, усадила на стул.
– Садись! – приказала она. – И не шевелись. А то останутся ожоги.
Кассандра замерла, как кролик перед удавом, и приготовилась встретить свою судьбу.
– По-моему, очень даже, – сообщила Донна через полчаса, внимательно разглядывая отразившуюся в зеркале черноволосую подругу.
– А не слишком похожа на пуделя? – спросила Кассандра неуверенно.
– Ты что! Это самый писк! – Донна отошла назад, любуясь делом своих рук. – И тебе очень идёт!
Она вытерла рукавом пот со лба и добавила:
– Ладно. Я в душ. Приведу себя в порядок, и идём.
Эрика на вручение идти отказалась, аргументировав это тем, что у неё болит голова.
В монастырской школе для благородных девиц она, в самом деле, чувствовала себя не очень хорошо – примерно как белая ворона в стае северных моржей. К тому же ясно было даже ей, что, если Юрген обидит невесту ещё раз, та может попросту отказаться вступать в брак. И если Юргена могли заставить его родители, то надавить на леди Кинстон после вступления её в пору совершеннолетия не смог бы уже никто.
Юрген, недовольный таким положением вещей, всё же направился к дверям непонятной девочки, с которой ему предстояло, по его прикидкам, прожить лет пятьдесят. Его бы как раз вполне устроило, если бы Кинстон отказалась от свадьбы – и плевать, что скажет на это отец. Однако Эрика вытолкнула его за двери так решительно, что другого пути, кроме как к кельям учениц, Юрген не нашёл.
Без пяти семь он постучал в дверь и, услышав из-за двери негромкое: «Да!» – распахнул её настежь.
Юрген осторожно отступил назад. Перед ним на стуле сидело, сложив руки на груди, абсолютно непонятное создание с шапкой чёрных густых кудрей на голове. Тут и там из этой копны торчали розовые бантики. Глаза непонятного существа были обведены чёрной тушью, что делало его ещё более бледным на вид, а ряса с распоротым воротом сползла набок, чуть приоткрывая острое плечо – такое тощее, как будто его обладательницу не кормили добрых несколько недель.
Юрген сглотнул.
– Простите, это комната Кассандры Кинстон?
Существо расплылось в улыбке и продемонстрировало тридцать два острых крокодильих зуба.
– Да!
Никогда ещё Юргену не было так страшно, как в этот миг.
– Да, это я!
Юрген сделал ещё один шаг назад.
В эту минуту спасительным ветром