Охота на полузверя. Марго Генер

Охота на полузверя - Марго Генер


Скачать книгу
пень. Оно встало криво и норовит упасть во время замаха, что значит, можно стукнуть и по пальцу.

      Ворг покривился. Отложив топор с поленом, обхватил пень могучими руками. От недосыпа и напряжения в голове зазвенело, но мышцы снова вздулись, спина напряглась, а пень скрипнул и встал на место.

      Теонард помычал, собираясь что-то сказать, но полузверь потянулся к топору, и ладонь Главы механически дернулась к арбалету. Ворг хмыкнул, мол, не бойся, своих не трогаю, и неважно, что ты всего лишь человек. Потом снова выставил полено и рубанул со всей дури.

      Сухо хрустнуло, половинки полена развалились, а Лотер опять хрустнул шеей и выдохнул.

      – Фух. С утра воюю с этими бревнами. Видал, сколько нарубил? Хватит, чтобы выложить пол в трех землянках.

      – Я думал вы прям так, на земле спите, – протянул Теонард, глядя на сосну, которая раскинула лапы, словно пытается схватить.

      – Можем и на земле, – согласился Лотер. – Но воржихам лучше на сухом, да и щенкам по первому нехорошо по земле ползать.

      Глаза Теонарда округлились, рот раскрылся для вопроса, но ворг поспешно добавил:

      – Это для пришлых. Там воржиха и два мальца. Остались без ворга. Погиб, защищая семью. А я, как никак, Хранитель. Должон заботиться.

      – Что же они делать будут, если уйдешь? – спросил Теонард. – Кто будет дрова колоть?

      Лотер потер щеки, пытаясь ободриться, заставить кровь мчаться еще быстрей, но веки все равно тяжелые, словно к ним привязали двух Тарнатов.

      – Они справятся, – сказал он. – Я много дров наколю, наказы дам, пригрожу головы оторвать, в конце концов. Но не держи меня, Теонард. Мне нужно забрать Изабель.

      Глава вздохнул и произнес:

      – Тебя не удержать силой, это я понимаю. Но, ладно. Дело того стоит, наверное.  Только прежде, чем отправляться на все четыре стороны, усмири своих полузверей.

      Лотер ощутил, как сквозь усталость в груди просыпается недовольство, он мрачно зыркнул на Главу и проговорил:

      – Мои полузвери ничего не сделали. Я уже сказал.

      – Тогда чьи? – спросил Теонард. – В общем, дело твое. Я понимаю, если не захочешь решать вопрос, никто тебя не заставит. Кому охота со взбешенными воргами связываться. Но я с тобой не ссориться пришел. И вообще, зачем нам ссориться? Тебе доверяю больше, чем многим… Другим. Но не приснилось же мне, как полузвери народ пугают, в конце концов.

      Лотер зарычал, но промолчал, думая, что сам отправляется в путь лишь потому, что Изабель зовет его во снах.

      Он сгреб огромными руками половинки поленьев в охапку и понес за землянку. В животе голодно квакнуло, а колючки и оттопыренные щепки больно впились в кожу. Лотер подкинул всю охапку разом, перехватывая удобней. Потом свалил деревяшки в кучу и вернулся к Теонарду.

      Тот стоит какой-то печальный и озадаченный, разглядывая рукоять топора, что валяется в траве. Лотер стряхнул с груди опилки, которые запутались в волосах, и сказал чуть смягчаясь:

      – Ну перекидываются, и что? Не кусают же никого. Или кусают?

      – Да не кусают, – отозвался Глава. – Пока. С воргами


Скачать книгу