Под солнцем Лилит. Дмитрий Смирнов

Под солнцем Лилит - Дмитрий Смирнов


Скачать книгу
Котова из девятого „Б“», – предположил Демидов.

      Так как клуб населяла в основном молодёжь, то Андрей удивился, когда увидел пожилого невысокого белоголового мужчину, зажигающего под house-музыку в компании девах. Как бы он ни хорохорился, но старческая моторика сообщала, что ему уже как минимум шестьдесят. По выражению лица и взгляду мужчины, а также по наличию при нём юных женских особей, Демидов предположил, что тот иностранец, секс-турист. Ещё там, окружённый малыхами, пританцовывал блондин с волосами до плеч очень похожий на российского музыкального продюсера Виктора Дробыша. «Хотя почему „похожий“? – подумал Демидов. – Может, это он и есть».

      Наблюдения пришлось прервать, так как у бара назревала какая-то заварушка. В заведениях подобного типа, где пасётся много местных, всегда рано или поздно кто-то неугодный, обычно это приезжий, попадает под раздачу. Участники конфликта, который разгорался на глазах у Демидова, были нестандартными. Если один из них был бородатым хачиком, что ещё так себе, то второй неожиданно оказался негром с дредами. Раста пару раз получил по морде, не отходя от кассы, и набежавшие охранники выставили дерущихся на улицу. Демидов с Валерой из любопытства вышли на воздух перекурить и посмотреть на представление. Полина осталась залипать в смартфоне.

      Разборки interracial продолжились. Хач хотел дать негру добавки, но его сдерживало окружение, а чернокожий убеждал оппонента с мочалкой на лице и собравшихся, что он за мир во всём мире.

      – What a bloody fight!6 – услышал Демидов рядом английскую речь. Он обернулся и увидел рядом секс-туриста, который тоже вышел посмотреть на действо.

      – I guess nobody’s gonna say no to racism here7, – прокомментировал Демидов.

      – Right. This is so typical for Berdyansk. I’m not surprised.

      – Neither am I.

      – Your English is good. Where are you from?..8

      Пока Демидов вёл диалог с чужестранцем, всё шоу успело закончиться. Причём банально: приехали менты, повязали обоих и забрали в участок.

      Как выяснилось, Мэтью было семьдесят два года, и он приехал из Лондона. Это было его второе лето в Бердянске. И это был не секс-туризм, а скорее даун-шифтинг (хотя одно другому не мешает). Ежегодно он проводил на Украине время с апреля по ноябрь.

      Ему понравился позитивный английский пенсионер. Условившись созвониться (он оставил ему украинский номер Полины) и встретиться ещё раз, чтобы пропустить вместе по бокалу пива, Демидов попрощался с ним и пошёл к своим.

      Следующее место, куда они заглянули, было «Наутилус». Они даже не присаживались. Просто постояли растерянно внутри с ощущением, что попали в другое измерение: здесь был не 2017, а 1997. Население пляжного шалмана составляла гопота в спортивных костюмах с барсетками, портовые бляди, барыги в шлёпках, одетых на носки, и прочая нелепая босота. Судя по качеству звука на танцполе, шансон, скорей всего, крутили с кассет. Крепко, словно в тисках, зажав под мышкой голову своей дамы с потёкшей тушью (её тело согнутое буквой «Г», спотыкаясь,


Скачать книгу

<p>6</p>

– Что за грёбаная драка! (англ.)

<p>7</p>

– Полагаю, здесь никто не скажет нет расизму (англ.).

<p>8</p>

– Точно. Это так типично для Бердянска. Я не удивлён. – Я тоже. – У вас хороший английский. Откуда вы?.. (англ.)