Во власти чувственного дурмана. Сьюзен Стивенс
называют меня Милли, – застенчиво прибавила она, когда они сошли с яхты и вдохнули чистый океанский воздух.
Девушка была освежающей, как океан. Халид был готов сделать все возможное, чтобы защитить ее.
– А какое свое имя предпочитаешь ты? – спросил он, когда она повернулась и посмотрела на затененные окна яхты, где ее мать продолжала развлекаться на вечеринке.
– Я? – Она нахмурилась, а затем посмотрела ему в лицо. – Мне нравится, когда меня называют Милли.
– Милли, – повторил он.
– Вы поможете мне? – спросила она, удивив его тем, как быстро пришла в себя.
– Если смогу, – согласился он.
Она остановилась у основания трапа.
– Вы скажете моей матери, чтобы она ушла? – произнесла она умоляющим тоном. – Вероятно, она послушает вас. Вы вызовите ей такси и отправите ее домой? У меня есть деньги. Я заплачу вам.
– Ты оставила проездной на автобус дома? – сказал он. Милли была юной, но разумной.
– Да, – подтвердила она и нахмурилась. – Вы мне поможете? – настаивала она.
– Я посмотрю, что смогу сделать, – согласился он.
– Пожалуйста, – сказала она. – Обещайте мне, что постараетесь.
Что-то в ее спокойном взгляде заставило его ответить утвердительно:
– Я обещаю. А теперь иди домой и делай домашнее задание.
Он с интересом проследил за ее взглядом. Она смотрела на шофера лимузина, который работал на шейха. Он поздоровался с Халидом.
– Он стоит здесь целую вечность, – мимоходом произнесла Милли. – Вы не могли бы принести ему стакан воды до того, как он отвезет меня домой?
– Я? – воскликнул Халид.
– Почему нет? – спросила она. – Разве вы не можете ходить?
Ее дерзкий ответ застал его врасплох.
– Он привез меня сюда, – объяснила она, – поэтому я знаю, что он, должно быть, устал.
Милли, полностью игнорирующая его статус, стала отличным напоминанием для Халида о том, что его позиции в жизни – результат удачного рождения. Ее щеки покраснели, когда он указал на холодные диспенсеры для воды спереди и сзади автомобиля.
– С ним все в порядке, – доверительно сказал Халид. – Назови ему свой адрес, и он отвезет тебя домой.
– А моя мама? – Она посмотрела на яхту.
– Я сделаю все, что смогу. – Он стиснул зубы от перспективы возвращения на борт. – Больше никогда не рискуй, – прибавил он максимально суровым тоном.
Она не вздрогнула и пылко ответила:
– Этого никогда не будет.
Халид смотрел, как отъезжает машина, на заднем сиденье которой была одинокая фигура с прямой спиной. Школьная сумка Милли висела у нее на плече, она аккуратно сложила руки на коленях и уставилась прямо перед собой. Она была совсем не похожа на свою мать. Думая об этом, Халид повернулся к яхте, осознавая, что Милли заслуживает лучшей судьбы.
Глава 2
Восемь лет спустя
– Ну вот, он снова работает. – Довольная своей работой, Милли отошла от бойлера, который только что отремонтировала.
– Ты