Japanese Literature. Epiphanius Wilson
proved to be the most intimate and interesting companion. He was married to the fourth daughter of the Udaijin, but being a man of lively disposition, he, too, like Genji, did not often resort to the mansion of the bride. When Genji went to the Sadaijin's he was always his favorite associate; they were together in their studies and in their sports, and accompanied each other everywhere. And so all stiffness and formality were dispensed with, and they did not scruple to reveal their secrets to each other.
It was on an evening in the above-mentioned season. Rain was falling drearily. The inhabitants of the Palace had almost all retired, and the apartment of Genji was more than usually still. He was engaged in reading near a lamp, but at length mechanically put his book aside, and began to take out some letters and writings from a bureau which stood on one side of the room. Tô-no-Chiûjiô happened to be present, and Genji soon gathered from his countenance that he was anxious to look over them.
"Yes," said Genji; "some you may see, but there may be others!"
"Those others," retorted Tô-no-Chiûjiô, "are precisely those which I wish to see; ordinary ones, even your humble servant may have received. I only long to look upon those which may have been written by fair hands, when the tender writer had something to complain of, or when in twilight hour she was outpouring all her yearning!"
Being so pressed, Genji allowed his brother-in-law to see them all. It is, however, highly probable that any very sacred letters would not have been loosely deposited in an ordinary bureau; and these would therefore seem, after all, to have been of second-rate importance.
"What a variety," said Tô-no-Chiûjiô, as he turned them over, and he asked several questions guessingly about this or that. About some he guessed correctly, about others he was puzzled and suspicious.25 Genji smiled and spoke little, only making some obscure remark, and continuing as he took the letters: "but you, surely, must have collected many. Will not you show me some? And then my bureau also may open more easily."
"You do not suppose that I have any worth reading, do you?" replied Tô-no-Chiûjiô. "I have only just now discovered," continued he, "how difficult it is to meet with a fair creature, of whom one can say, 'This is, indeed, the one; here is, at last, perfection.' There are, indeed, many who fascinate; many who are ready with their pens, and who, when occasion may require, are quick at repartee. But how often such girls as these are conceited about their own accomplishments, and endeavor unduly to disparage those of others! There are again some who are special pets of their parents, and most jealously watched over at home. Often, no doubt, they are pretty, often graceful; and frequently they will apply themselves with effect to music and to poetry, in which they may even attain to special excellence. But then, their friends will keep their drawbacks in the dark, and eulogize their merits to the utmost. If we were to give full credence to this exaggerated praise, we could not but fail in every single instance to be more or less disappointed."
So saying Tô-no-Chiûjiô paused, and appeared as if he were ashamed of having such an experience, when Genji smilingly remarked, "Can any one of them, however, exist without at least one good point?"
"Nay, were there any so little favored as that, no one would ever be misled at all!" replied Tô-no-Chiûjiô, and he continued, "In my opinion, the most and the least favored are in the same proportion. I mean, they are both not many. Their birth, also, divides them into three classes. Those, however, who are especially well born, are often too jealously guarded, and are, for the most part, kept secluded from the outside gaze, which frequently tends to make their deportment shy and timid. It is those of the middle class, who are much more frequently seen by us, who afford us most chance of studying their character. As for the lower class, it would be almost useless to trouble ourselves with them."
Thus Tô-no-Chiûjiô appeared to be thoroughly at home in his description of the merits of the fair sex, which made Genji amused, and he said: "But how do you define the classes you have referred to, and classify them into three? Those who are of high birth sink sometimes in the social scale until the distinction of their rank is forgotten in the abjectness of their present position. Others, again, of low origin, rise to a high position, and, with self-important faces and in ostentatious residences, regard themselves as inferior to none. Into what class will you allot these?"
Just at this moment the Sama-no-Kami26 and Tô Shikib-no-Jiô27 joined the party. They came to pay their respects to Genji, and both of them were gay and light-hearted talkers. So Tô-no-Chiûjiô now made over the discussion to them, and it was carried to rather questionable lengths.
"However exalted a lady's position may be," said Sama-no-Kami, "if her origin is an unenviable one, the estimation of the public for her would be widely different from that which it shows to those who are naturally entitled to it. If, again, adverse fortune assails one whose birth is high, so that she becomes friendless and helpless, degradation here will meet our eyes, though her heart may still remain as noble as ever. Examples of both of these are very common. After much reflection, I can only come to the conclusion that both of them should be included in the middle class. In this class, too, must be included many daughters of the Duriô,28 who occupy themselves with local administration. These ladies are often very attractive, and are not seldom introduced at Court and enjoy high favor."
"And successes depend pretty much upon the state of one's fortune, I fancy," interrupted Genji, with a placid smile.
"That is a remark very unlikely to fall from the lips of a champion of romance," chimed in Tô-no-Chiûjiô.
"There may be some," resumed Sama-no-Kami, "who are of high birth, and to whom public respect is duly paid, yet whose domestic education has been much neglected. Of a lady such as this we may simply remark, 'Why, and how, is it that she is so brought up?' and she would only cause discredit to her class. There are, of course, some who combine in themselves every perfection befitting their position. These best of the best are, however, not within every one's reach. But, listen! Within an old dilapidated gateway, almost unknown to the world, and overgrown with wild vegetation, perchance we might find, shut up, a maiden charming beyond imagination. Her father might be an aged man, corpulent in person, and stern in mien, and her brothers of repulsive countenance; but there, in an uninviting room, she lives, full of delicacy and sentiment, and fairly skilled in the arts of poetry or music, which she may have acquired by her own exertions alone, unaided. If there were such a case, surely she deserves our attention, save that of those of us who themselves are highly exalted in position."
So saying, Sama-no-Kami winked slyly at Shikib-no-Jiô. The latter was silent: perhaps he fancied that Sama-no-Kami was speaking in the above strain, with a hidden reference to his (Shikib's) sisters, who, he imagined, answered the description.
Meantime, Genji may have thought, "If it is so difficult to choose one even from the best class, how can—Ah!" and he began to close his eyes and doze. His dress was of soft white silk, partly covered by the naoshi,29 worn carelessly, with its cord left loose and untied. His appearance and bearing formed quite a picture.
Meanwhile, the conversation went on about different persons and characters, and Sama-no-Kami proceeded: "It is unquestionable that though at first glance many women appear to be without defects, yet when we come to the actual selection of any one of them, we should seriously hesitate in our choice.
"Let me illustrate my meaning by reference to the numerous public men who may be aspiring to fulfil the duties of several important posts. You will at once recognize the great difficulty there would be in fixing upon the individual statesman under whose guardianship the empire could best repose. And supposing that, if at last, by good fortune, the most able man were designated, even then we must bear in mind that it is not in the power of one or two individuals, however gifted they may be, to carry on the whole administration of the kingdom alone. Public business can only be tranquilly conducted when the superior receives the assistance of subordinates, and when the subordinate yields a becoming respect and loyalty to his superior, and affairs are thus conducted in a spirit of mutual conciliation. So, too, it is in the narrow range of the domestic circle. To make a good mistress of that circle,
25
Love letters generally are not signed or are signed with a fancy name.
26
Left Master of the Horse.
27
Secretary to the Master of Ceremonies.
28
Deputy-governors of provinces. In those days these functionaries were greatly looked down upon by the Court nobles, and this became one of the causes of the feudal system.
29
The naoshi is an outer attire. It formed part of a loose and unceremonious Court dress.