Fantômes, Femmes, Et Autres Fantasmes. Stephen Goldin

Fantômes, Femmes, Et Autres Fantasmes - Stephen Goldin


Скачать книгу
Comme je te l’ai déjà dit, il y avait une chance sur un milliard. Cela ne peut pas se reproduire même en un millier d’années. »

      « Il ne vaut mieux pas, mon bonhomme, ou je retourne sur Terre en un clin d’œil. » Elle repartit vers sa chambre.

      « Oh, à propos, » Blaine la rappela, « as-tu déjà un rendez-vous pour ce soir ? Bien Je finis vers seize heures — tu pourras alors venir. »

      Le travail d’une femme n’est jamais fini, « soupira judicieusement Sydney alors qu’elle retournait dans sa chambre. La plupart de ses affaires étaient encore sur le bureau, mais elle cherchait la petite boite à pilule qu’elle gardait près de son lit sans la trouver. « Eh bien, » dit-elle, « Je me suis toujours débrouillée sans avant. Je peux encore le faire pendant un moment. »

      Cela faisait presque quatre mois, pour être exact, lorsqu’elle décida que la situation l’obligeait à en parler à quelqu’un, elle le dît au Colonel Briston, qui revenait juste d’un séjour de trois mois sur Terre. « Mon Dieu ! », fut tout ce qu’il put dire.

      « Cela n’est pas sérieux du tout. »

      « Pas aussi sérieux que tout cela ? Vous le prenez calmement. Pourquoi n’en n’avez-vous parlé à personne ? »

      « Bien, cela ne m’est jamais arrivé avant. »

      Briston déglutit.

      « Je pense que nous ferions mieux d’appeler Mr. Hawkins. Il semble toujours savoir que faire. »

       ***

      Sen. McDermott : Vous êtes celui qui avez découvert tous ces agissements, n’est-ce pas, Général ?

      Gen. Bullfat : Vous avez absolument raison, c’était moi. J’ai suspecté depuis le début que Hawkins avait envoyées des filles là-haut, mais les Forces Spatiales n’agissent jamais sans preuve absolue. Aussi, ai-je garder pour moi mes suspicions, rassemblant les preuves méticuleusement, attendant le moment adéquat pour rendre mes conclusions au Président.

      Sen. McDermott : en d’autres mots, votre découverte reposait sur une longue et prudente enquête ?

      Gen. Bullfat : Exact, Sénateur. C’est la façon dont les militaires font les choses.

       ***

      Par chance, Hawkins et Starling étaient tous deux sortis déjeuner, lorsque l’appel arriva. Puisqu’il était classé “urgent”, un homme des télécommunications l’apporta de suite au bureau d’Hawkins. La porte était fermée.

      Le Général Bullfat, sortant de son bureau au fond du couloir, trouva le messager attendant dans le couloir le retours d’’Hawkins. Avec la persuasion typique de Bullfat — et cent vingt kilos portant cinq étoiles peuvent être très persuasifs — il convainquit l’homme qu’une communication urgente ne pouvait pas attendre “les caprices d’un maudit fainéant comme Hawkins.”

      Bullfat emmena le message dans son bureau et l’ouvrit. Il décoda facilement la note de cinq mots, et la fixa pendant une minute, les yeux exorbités. “Parks,” il interpella son secrétaire par l’interphone, « appelez-moi le Président. Non, après réflexion, n’en faites rien — je vais aller le voir moi-même. »

      Il quitta son bureau juste quand Hawkins et son aide rentraient de déjeuner. Le Général n’arrivait pas à se décider s’il devait rire triomphalement au visage d’Hawkins ou la haranguer, aussi tout ce qu’il lui dit fut, « Je vous tiens maintenant, Hawkins. Enfin ! Je vous tiens. »

      Hawkins et Starling échangèrent des regards interrogateurs et inquiets. Entrant dans le bureau du Général, Hawkins trouvât le message sur le bureau, le lut en silence, s’assit brutalement. Ses yeux fixaient le mur qui se trouvait en face de lui, et le message retomba librement de sa main inerte. Starling le ramassa et le lut incrédule.

      « Sydney enceinte. Que faire ? Briston. »

       ***

      Sen. McDermott : Mesdames et Messieurs. Depuis hier, j’ai eu l’occasion de communiquer avec le Président, et nous sommes arrivés à la conclusion que d’autres recherches dans ce sens semblent infructueuses. Par conséquent, je désire ajourner cette audience jusqu’à nouvel ordre et retenir la publication des transcriptions officielles jusqu’à ce que le procès-verbal soit jugé approprié pour être rendu public. La séance est levée.

       ***

      Filmore se débrouilla pour rencontrer Hawkins à l’extérieur du bâtiment. « Je crois détecter ta délicate intervention dans tout cela, Jess. Comment as-tu réussi à tirer les marrons du feu ?

      « Eh bien, » Expliqua Hawkins, « puisque le public n’en a pas encore entendu parler, J’ai simplement fait réaliser au Président que tant qu’il ne pouvait pas se débarrasser de moi, il ferait mieux de s’habituer à nous. »

      « Pourquoi ne peut-il pas se débarrasser de vous ? »

      « Parce que le Directeur de l’Agence Spatiale est recruté pour un mandat de six ans, et j’ai encore quatre ans à faire. Et de plus, seul le Congrès a le pouvoir de me licencier. »

      « Et au sujet des filles ? Il peut les virer ? »

      « Grand Dieu, non ! En tant qu’employées civiles de l’Agence, elles sont sous le statut de “service exceptionnel” — elles ne peuvent être virer que pour incompétence dans l’exécution de leurs tâches particulières. Et personne, » souri Hawkins « ne pourra jamais les accuser de ça. »

       En lieu charmant à visiter

      La première publication fut dans Vertex,, octobre 1973.

       En regardant en arrière, il semblerait que j’aie une fascination pour les vieilles citées où vos rêves peuvent se réaliser — mais à un prix très élevé. Il y a une ville comme cela dans mon roman SCAVENGER HUNT, et une apogée dans A WORLD CALLED SOLITUDE. Mais celle-ci fut la première à apparaître. Je me demande comment les savants interprèteront ce que j’essaye de dire.

      Les limites de la ville se trouvaient très précisément à un-demi mètre du bout des bottes de Ryan. Ryan se tenait là, pas particulièrement pressé de franchir cette ligne. Cinquante centimètres c’était tout ce qui restait entre lui et une éventuelle folie. Il scruta la ville, essayant de lire quelque chose de sa silhouette insondable — essayant, et échouant.

      Finalement, il sortit le communicateur de sa poche. Le boitier rectangulaire en métal froid lui donnait une sensation assez bizarre dans sa main. C’était un symbole de la Terre, ici au milieu de l’étrangeté de cette planète. Cependant, le vaisseau — et même la Terre elle-même — n’était pas aussi distants aussi longtemps qu’il le tenait. Ryan n’était pas exceptionnellement courageux ; en dépit de toute la propagande, les éclaireurs planétaires avaient également leurs défauts et leurs peurs. La peur de Ryan était la solitude.

      Il parlait, cependant, calmement, même le ton. Sa voix se dirigeait, vers aucun humain du vaisseau, mais à l’Ordinateur modèle JVA qui le contrôlait. La société humaine était devenue trop grande, trop diversifiée, trop complexe pour que l’esprit humain puisse l’appréhender, aussi une aide mécanique était nécessaire. Les ordinateurs sont devenus les père-mère-précepteur de la race humaine. Java-10 était la contrepartie portable de l’énorme cerveau qui contrôlait la terre.

      « Je suis sur le point d’entrer dans la ville, » dit Ryan.

      « Je n’ai pas besoin de te rappeler l’importance des mises en garde, » redonda Java-10. « Les cinq expéditions précédentes se sont perdues. Essaye de maintenir de fréquente, si ce n’est de constantes communications Et souviens-toi, si tu échoues, il n’y aura plus aucun essai.


Скачать книгу