«...И ад следовал за ним». Стивен Хантер

«...И ад следовал за ним» - Стивен Хантер


Скачать книгу
от собак вам не убежать. Собаки живо с вами расправятся. Собаки начнут, ниггеры подчистят до конца.

      – Насколько мне известно, это город, в котором живут негры, а рядом находится тюрьма. У меня есть дело в Фивах. Я хочу нанять лодку.

      – Вы уже везде побывали. Никто не согласился. Поэтому вы в конце концов пришли к старому Лазарю?

      – Где я уже был – не имеет никакого значения. Мне нужно, чтобы вы отвезли меня вверх по течению, подождали там час или день, после чего вернули назад, только и всего. За это я готов заплатить столько, сколько вы берете по обычным расценкам, и даже немного больше.

      – Миллион долларов. Вы заплатите старому Лазарю миллион долларов?

      – Разумеется, нет. Сколько вы обычно получаете за день? Я заплачу вдвое больше.

      – Сэр, – шепнул Сэму Эдди, – я бы сначала предложил ему какую-то сумму, а потом поторговался, исходя из нее.

      Но Лазарь, опередив его, быстро сказал:

      – Проводником в болотах я получаю сто долларов в день.

      – Сомневаюсь, чтобы он за всю свою жизнь видел сто долларов, – пробормотал Эдди.

      – В таком случае двести долларов. Двести долларов за дорогу туда и обратно.

      – Четыреста. Две сотни туда, две сотни обратно. Дорога опасная. Сами понимаете, можно заблудиться в протоках, попасть в зубы аллигатору. Да, сэр, это не шутка. Четыреста.

      – Вам не заработать сто долларов и за целый месяц. Соглашайтесь на две сотни, иначе я найду другую лодку.

      – Ну хорошо, двести. Двести. Деньги сейчас, и вы возвращаетесь завтра вечером.

      – Сейчас я заплачу вам пятьдесят и никуда отсюда не уйду, мы отправимся в путь прямо сейчас. Немедленно.

      – Нет, сэр. Дорога предстоит дальняя. Целые сутки, может быть, еще с половиной. Лазарю нужно подготовить лодку.

      – Я никуда отсюда не уйду, – решительно заявил Сэм. – Раз уж я здесь, я остаюсь. И это мое последнее слово, сэр.

      – О, сумасшедший с Севера. Сумасшедший северянин. Сэр, вы из Нью-Йорка или Бостона?

      Сэм в который раз поразился невежеству местных жителей.

      Глава 04

      Вскоре их поглотило болото, испещренное сетью проток. Если какая-то из них и была главным руслом, Сэм этого не мог определить. Между островками со скрюченными чахлыми деревцами, увитыми плющом, и кочками, поросшими колючим кустарником, извивались десятки рукавов. Хотя до заката было еще далеко, всякое напоминание о солнечном дне скоро исчезло.

      Лазарь медленно вел лодку по этому мокрому лабиринту, неуверенно сворачивая в протоки. Двигатель чихал на малых оборотах, пугая Сэма каждый раз, когда пропускал такт или задерживался перед новым вдохом.

      – Вы дорогу знаете? – не удержавшись, спросил он.

      – Как свои пять пальцев, мистер, – ответил старик, быстро промокший насквозь от пота.

      На голову Лазарь водрузил выцветшую голубую кепку, на которой, вероятно, когда-то была эмблема бейсбольной команды, давным-давно стершаяся.

      – Я думал, нам предстоит плыть по реке. А это настоящее болото.

      – О, впереди она станет попрямее, сами увидите.


Скачать книгу