«...И ад следовал за ним». Стивен Хантер

«...И ад следовал за ним» - Стивен Хантер


Скачать книгу
Привяжи его к стулу, и можно будет начинать.

      – Боб Ли очень расстроится, если старина Сэм не расскажет ему на ночь сказку, – заметил Эрл.

      – Хорошо, Эрл, я останусь и прочитаю мальчику сказку. – Своим зычным голосом, привыкшим к судебным заседаниям, Сэм читал сказки лучше артистов с радио. – Мне бы очень хотелось, чтобы мой приезд был вызван исключительно желанием повидаться с другом. Но, увы, мне нужно обсудить с тобой одно дело.

      – Господи, неужели у меня какие-то неприятности?

      – Нет. Однако, возможно, у меня они будут.

      Все поменялось местами. В определенном смысле Сэм стал Эрлу чем-то вроде отца, поскольку родной отец оказался для Эрла полным разочарованием, а ему было жизненно необходимо кому-то верить. И Эрл отвел эту роль Сэму, когда работал два года у него в прокуратуре, прежде чем полковнику Дженксу удалось переманить Эрла в дорожную полицию. Между двумя мужчинами установились прочные дружеские узы, и Сэм был единственным человеком, с которым Эрл, ни перед кем не раскрывавший душу, обсуждал большую войну на Тихом океане и маленькую войну в Хот-Спрингсе.[4]

      Мужчины уселись на крыльце. Джун принесла мужу стакан лимонада, а он, в свою очередь, отдал ей ремень с кольтом 357-го калибра в кобуре, наручниками и запасными обоймами, и Джун отнесла все в дом.

      Эрл ослабил узел галстука и положил шляпу на пустой стул. Его высокие ковбойские сапоги покрывал слой пыли, но под пылью они были начищены до самых подошв.

      – Ну хорошо, – сказал он. – Я внимательно слушаю.

      Сэм вкратце рассказал о поручении отправиться в Фивы, штат Миссисипи, и об учтивом, обходительном коллеге-адвокате, который предложил эту работу, пообещав солидный гонорар.

      – По-моему, тут все чисто, – заметил Эрл.

      – Но ты ведь слышал об этой тюрьме в Фивах.

      – От белых – никогда. Белые предпочитают притворяться, что таких мест не существует. Но от негров – да, иногда приходилось слышать.

      – У нее страшная репутация.

      – Вы правы. Однажды я остановил наркокурьера, который слишком быстро мчался по Семьдесят первому шоссе в Канзас-Сити. Весь багажник его машины был набит травкой, которую любят курить негры. Так вот, этот парень до смерти испугался, что я отправлю его в Фивы. Я думал, он умрет от разрыва сердца. Ничего подобного я не видел. Мне потребовался целый час, чтобы привести его в чувство, а затем еще один час, чтобы втолковать бедолаге, что мы находимся не в Миссисипи, а в Арканзасе и я не смог бы отправить его в Фивы, даже если бы захотел. Вместо этого я отправил его в Такерскую колонию, которая тоже не покажется ему курортом. Но на суде он чуть ли не рыдал от счастья. Такер – это не Фивы, по крайней мере с точки зрения негров.

      – Знаешь, они словно живут в другой вселенной, – задумчиво произнес Сэм. – Нам этого не понять. Негритянская вселенная населена духами, она более чувствительна к природе и ближе к земле. Они мыслят совсем по-другому. Порой совершенно невозможно


Скачать книгу

<p>4</p>

После войны Эрл принял участие в уничтожении преступной банды, которая взяла под контроль игорный бизнес в Хот-Спрингсе. Эти события описаны в книге «Жарким кровавым летом» («Хот-Спрингс»).