Миг и вечность. История одной жизни и наблюдения за жизнью всего человечества. Том 2. Часть 3. Переписка через океан. Часть 4. Снова на Родине. Евгений Бажанов

Миг и вечность. История одной жизни и наблюдения за жизнью всего человечества. Том 2. Часть 3. Переписка через океан. Часть 4. Снова на Родине - Евгений Бажанов


Скачать книгу
советских фильмов с участием режиссера Ростоцкого и А. Вертинской. Фестиваль устраивает общество русского искусства, созданное русскими эмигрантами. Это общество организовало ужин в честь Ростоцкого и Вертинской, куда пригласили и нас. Происходило это в ресторане на крыше “Бэнк оф Америка”, самого высокого здания в Сан-Франциско, на 52-м этаже. Оттуда прекрасный вид на город, залив, океан. Мы были, когда стемнело. Говорят, в дневное время зрелище еще более привлекательное.

      Но еда не понравилась. Мясо безвкусное и полусырое. Вообще, я пока еще не ел ничего американского, чтобы мне понравилось. Красивые блюда, но невкусные.

      Вечер испортила Вертинская, которая, напившись, стала рассказывать пошлые и глупые анекдоты. Но в целом побывать в таком ресторане было, конечно, интересно.

      Фильмы на фестивале неплохие. Вчера, в воскресенье 24-го, смотрели “Иван Васильевич меняет профессию”. Комедия. Если не видели, то обязательно посмотрите, очень любопытный и смешной фильм. Сегодня будет “Рустам и Сухраб”, завтра – “Белорусский вокзал”. До этого были “А зори здесь тихие” и еще пара тяжелых фильмов. В общем-то американцы тяжелые фильмы не любят, но наши вроде многим понравились. Основная же часть зрителей – русские эмигранты. Но и они идут не так чтобы уж очень. Зал, как правило, заполнен на 1/2 или 2/3. Причины: слабая реклама, малая известность советской кинематографии. Вот если бы приехали балет или гимнасты из СССР – ажиотаж был бы страшный.

      Завершился визит товарища Л.И. Брежнева в США. Мы в его организации участвовали в общем-то только косвенно, но все-таки участвовали.

      Темп жизни у нас здесь нарастает. Сегодня у меня, например, загрузка такая:

      – утром подготовить один документ, поучаствовать в совещании, позвонить в 3 места;

      – в 12:00 – приглашен на ланч с вице-президентом “Фёрт нэшнл сити бэнк оф Нью-Йорк” Р. Кушманом;

      – в 15:00 – даю интервью газете “Сан-Хосе Ньюс” о развитии советско-американских отношений;

      – в 19:00 – выступаю в Обществе Дальнего Востока (в него входят американские военные, служившие в Азии, президент – адмирал) в китайском ресторане на тему “Политика СССР в Азии”.

      Вот какая бурная деятельность. Она, однако, не мешает очень скучать по вас. Как вы там, хоть на минутку побыть бы с вами. У нас здесь иногда бывает жарковато (27–28 °С), и я тут же вспоминаю Сочи – представляю, что у вас за жарища! Но в горах, на “ранчо”, видимо, попрохладнее.

      Мы, т. е. наше генконсульство, тоже собираемся купить дачу, где-нибудь к югу от Сан-Франциско. Сейчас подыскиваем место. Один из наших ребят дал короткое интервью по телефону, из 10 слов, в газете расписали на целую страницу. И сейчас нам от звонков отбою нет. Все предлагают услуги в приобретении дома.

      Вернулась из СССР сан-францисская симфония. Восторги невероятные. Музыканты здесь национальные герои. У трапа самолета оркестр встречал мэр города Алиото. Просят, чтобы мы организовали прием. Говорят: в Сан-Франциско все будут в восторге. Вообще, в этом городе очень гордятся, что у них есть симфония,


Скачать книгу