My Life. Volume 2. Рихард Вагнер
this my friend took leave of us, after having arranged for another meeting with me in the autumn.
Although I felt quite disconsolate after Liszt's departure, the officials of Zurich took good care that I should soon have some diversion, of a kind to which I had hitherto been a stranger. It took the form of the presentation of a masterpiece of calligraphy in the shape of a 'Diploma of Honour,' awarded me by the Zurich Choral Society, which was ready at last. This was to be awarded to me with the accompaniment of an imposing torchlight procession, in which the various elements of the Zurich population, who, either as individuals or members of societies, were favourably disposed to me, were to take part. So it came to pass that one fine summer evening a large company of torchbearers approached the Zeltweg, to the accompaniment of loud music. They presented a spectacle such as I had never seen before, and made a unique impression on my mind. After the singing, the voice of the President of the Choral Society could be heard rising from the street. I was so much affected by the incident that my unconquerable optimism quickly overpowered every other sensation. In my speech of acknowledgment I indicated plainly that I saw no reason why Zurich itself should not be the chosen place to give an impetus to the fulfilment of the aspirations I cherished for my artistic ideals, and that it might do so on proper civic lines. I believe this was taken to refer to a special development of the men's choral societies, and they were quite gratified at my bold forecasts. Apart from this confusion, for which I was responsible, that evening's ceremony and its effects on me were very cheerful and beneficial.
But I still felt the peculiar disinclination and fear of taking up composing again that I had previously experienced after protracted pauses in musical production. I also felt very much exhausted by all I had done and gone through, and the ever-recurring longing to break completely with everything in the past, that had unfortunately haunted me since my departure from Dresden, as well as the desire and yearning for new and untried surroundings, fostered by that anxiety, now acquired fresh and tormenting vigour. I felt that before entering on such a gigantic task as the music to my drama of the Nibelungen, I must positively make one final effort to see whether I could not, in some new environment, attain an existence more in harmony with my feelings than I could possibly aspire to after so many compromises. I planned a journey to Italy, or such parts of it as were open to me as a political refugee. The means for carrying out my wish were readily placed at my disposal through the kindness of my friend Wesendonck, who has ever since that time been devoted to me. However, I knew it was inadvisable to take that journey before the autumn, and as my doctor had recommended some special treatment for strengthening my nerves—even if only to enjoy Italy—I decided first of all to go to St. Moritz Bad in the Engadine. I started in the latter half of July, accompanied by Herwegh. Strangely enough, I have often found that what other people could note in their diaries merely as an ordinary visit or a trivial expedition, assumed for me the character of an adventure. This occurred on our journey to the Bad, when, owing to the coaches being crowded, we were detained at Chur in an incessant downpour of rain. We were obliged to pass the time in reading at a most uncomfortable inn. I got hold of Goethe's West-ostlichen Divan, for the reading of which I had been prepared by Daumer's adaptation of Hafiz. To this day I never think of Goethe's words in elucidating these poems without recalling that wretched delay in our journey to the Engadine. We did not get on much better at St. Moritz; the present convenient Kurhaus was not then in existence, and we had to put up with the roughest accommodation; this was particularly annoying to me on Herwegh's account, as he had not gone there for health, but simply for enjoyment. However, we were soon cheered by the lovely views of the grand valleys, which were quite bare but for the Alpine pastures, that met our eyes on our way down the steep slopes into the Italian valleys. After we had secured the schoolmaster at Samaden as a guide to the Rosetch glacier, we embarked on more serious expeditions. We had confidently looked forward to exceptional enjoyment in thus penetrating beyond the precipices of the great Mont Bernina, to which we gave the palm for beauty above Mont Blanc itself. Unfortunately the effect was lost on my friend, owing to the tremendous exertions by which the ascent and crossing of the glacier were attended. Once again, but this time to an even greater degree, I felt the sublime impression of the sacredness of that desolate spot, and the almost benumbing calm which the disappearance of all vegetation produces on the pulsating life of the human organism. After we had been wandering for two hours, deep in the glacier path, we partook of a meal we had brought with us, and champagne, iced in the fissures, to strengthen us for our wearisome return. I had to cover the distance nearly twice over, as, to my astonishment, Herwegh was in such a nervous condition that I had repeatedly to go backwards and forwards, showing him the way up and down before he would decide to follow. I then realised the peculiarly exhausting nature of the air in those regions, as on our way back we stopped at the first herdsman's cottage, and were refreshed with some delicious milk. I swallowed such quantities of it that we were both perfectly amazed, but I experienced no discomfort whatever in consequence.
The waters, whether for internal or external use, are known to be powerfully impregnated with iron, and in taking them I had the same experience as on previous occasions. With my extremely excitable nervous system, they were a source of more trouble than relief to me. The leisure hours were filled up by reading Goethe's Wahlverwandtschaften, which I had not read since I was quite young. This time I absolutely devoured the book from beginning to end, and it also became a source of heated discussions between Herwegh and myself. As Herwegh possessed an extensive knowledge of the characteristics of our great poetic literature, he felt it incumbent on him to defend the character of Charlotte against my attacks. My vehemence on the subject showed what a strange creature I still was at over forty, and in my heart of hearts I had to admit that Herwegh judged Gothe's poem objectively more correctly than I did, as I always felt depressed by a kind of moral bondage, to which Herwegh, if he had ever experienced it at all, submitted placidly, owing to his peculiar relations with his strong-minded wife. When the time came to an end, and I realised that I had not much to hope for from the treatment, we returned to Zurich. This was about the middle of August, and I now began to look forward impatiently to my tour in Italy. At last, in the month of September, which I had been told was quite suitable for visiting Italy, I set off on the journey via Geneva, full of indescribable ideas of what was before me, and of what I might see as the outcome of my search. Once again amid all sorts of strange adventures, I reached Turin by special mail-coach over Mont Cenis. Finding nothing to detain me there more than a couple of days, I hurried on to Genoa. There, at any rate, the longed-for marvels seemed to be within reach. The grand impression produced on me by that, city overcomes, even to this day, any longing to visit the rest of Italy. For a few days I was in a dream of delight; but my extreme loneliness amidst these impressions soon made me feel that I was a stranger in that world, and that I should never be at home in it. Absolutely inexperienced as I was in searching out the treasures of art on a systematic plan, I gave myself up in this new world to a peculiar state of mind that might be described as a musical one, and my main idea was to find some turning-point that might induce me to remain there in quiet enjoyment. My only object still was to find a refuge where I might enjoy the congenial peace suited to some new artistic creation. In consequence, however, of thoughtlessly indulging in ices, I soon got an attack of dysentery, which produced the most depressing lassitude after my previous exaltation. I wanted to flee from the tremendous noise of the harbour, near which I was staying, and seek for the most absolute calm; and thinking a trip to Spezia would benefit me, I went there by steamer a week later. Even this excursion, which lasted only one night, was turned into a trying adventure, thanks to a violent head-wind. The dysentery became worse, owing to sea-sickness, and in the most utterly exhausted condition, scarcely able to drag myself another step, I made for the best hotel in Spezia, which, to my horror, was situated in a noisy, narrow street.
After a night spent in fever and sleeplessness, I forced myself to take a long tramp the next day through the hilly country, which was covered with pine woods. It all looked dreary and desolate, and I could not think what I should do there. Returning in the afternoon, I stretched myself, dead tired, on a hard couch, awaiting the long-desired hour of sleep. It did not come; but I fell into a kind of somnolent state, in which I suddenly felt as though I were sinking in swiftly flowing water. The rushing sound formed itself in my brain into a musical sound, the chord of E flat major, which continually re-echoed in broken forms; these broken chords seemed to be melodic passages of increasing motion, yet the pure triad of E flat major never changed, but seemed by its continuance to impart infinite significance