Город зеркал. Том 2. Джастин Кронин

Город зеркал. Том 2 - Джастин Кронин


Скачать книгу
и потерянной, у нее из носа текли сопли. Сара вытерла ей нос низом своей рубашки.

      – И куда мы пойдем? – мрачно спросила девочка.

      Мимо спешно шли люди – медсестры, врачи, санитары с носилками. Сара глянула на Пим, а потом снова посмотрела на внучку.

      – Вниз, в подвал, – ответила она. – Там вы будете в безопасности.

      – Я хочу домой.

      – Это ненадолго.

      Она обняла Элли, а потом ее сестру, и Пим повела девочек к лестнице. Когда они спустились, Сара повернулась к мужу. У него было знакомое выражение лица. Такое же, как после той ночи, когда убили Билла и он показал ей записку.

      – Все нормально, – сказала она.

      – Ты уверена?

      – У меня здесь дела есть. Иди, пока я не передумала.

      Других слов не требовалось. Холлис поцеловал ее и решительно вышел за дверь.

      Они съехали с Шоссе 10. Дальше прямо до города, на юг по гравийной дороге. Машину нещадно трясло на рытвинах. В открытые окна дул ветер. Солнце, справа от них, ярко светило над самым горизонтом.

      – Майкл, садись за руль и веди поровнее, – сказал Грир и сунул руку под сиденье. – Питер, дай ей это.

      Питер наклонился вперед и взял пистолет. Патрон в патроннике уже есть.

      – Времени целиться не будет, – сказал он Эми. – Просто наводи и стреляй, будто пальцем тычешь.

      Она с неуверенным лицом взяла у него пистолет, но взяла крепко.

      – У тебя пятнадцать патронов. И надо быть близко – не пытайся стрелять в них издали.

      – Достань ружье, – сказал Грир.

      Майкл вытащил оружие из держателя. Под стволом шел трубчатый магазин на восемь патронов.

      – Там какие? – спросил он Грира.

      – Жакан, цельные. Попасть сложнее, но сшибешь сразу.

      Впереди показался город. На вершине холма, маленький, будто игрушечный.

      – Будет тяжко, – сказал Грир.

      Последних пациентов уже перенесли с первого этажа. Дженни стояла у двери убежища с планшетом и проверяла по списку, а Сара и медсестры ходили между коек, делая все, чтобы пациенты были в порядке.

      Сара подошла к койке, на которой лежала беременная, та, про которую сказала Дженни. Молодая, с густыми черными волосами. Проверяя ей пульс, Сара мельком глянула в карту. Сестра приняла ее час назад. Шейка матки только начала открываться. Девушку звали Грейс Альвадо.

      – Грейс, я доктор Уилсон. Это у тебя первый?

      – Я была беременна до этого, но не выносила.

      – Сколько тебе лет?

      – Двадцать один.

      Сара замерла. Тот самый возраст. Та самая Грейс. Сара ее видела, когда она только родилась на свет.

      – Твои родители Карлос и Салли Хименес?

      – Вы знали моих?

      Сара едва не улыбнулась. Улыбнулась бы, но не в этот день.

      – Тебя это может удивить, Грейс, но я была здесь, когда ты родилась.

      Она посмотрела на приятеля девушки, который сидел на тарном ящике с другой стороны от койки. Изрядно старшее ее, лет сорок, сурового вида, но, как и все мужчины, впервые готовящиеся стать отцами, он был несколько ошеломлен внезапной быстротой событий после месяцев ожидания.

      – Вы мистер


Скачать книгу