Europe Revised. Cobb Irvin Shrewsbury
are knitted together in common bonds of love and affection. The hot dog, as found here, is just as we know him throughout the length and breadth of our own land—a dropsical Wienerwurst entombed in the depths of a rye-bread sandwich, with a dab of horse-radish above him to mark his grave; price, creation over, five cents the copy.
The woolly plush hat shows no change either, except that if anything it is slightly woollier in the Alps than among us. As transplanted, the dinky little bow at the back is an affectation purely—but in these parts it is logical and serves a practical and a utilitarian purpose, because the mountain byways twist and turn and double, and the local beverages are potent brews; and the weary mountaineer, homeward-bound afoot at the close of a market day, may by the simple expedient of reaching up and fingering his bow tell instantly whether he is going or coming.
This is also a great country for churches. Every group of chalets that calls itself a village has at least one long-spired gray church in its midst, and frequently more than one. In one sweep of hillside view from our car window I counted seven church steeples. I do not think it was a particularly good day for churches either; I wished I might have passed through on a Sunday, when they would naturally be thicker.
Along this stretch of railroad the mountaineers come to the stations wearing the distinctive costume of their own craggy and slabsided hills—the curling pheasant feather in the hatbrim; the tight-fitting knee-breeches; the gaudy stockings; and the broad-suspendered belt with rows of huge brass buttons spangling it up and down and crosswise. Such is your pleasure at finding these quaint habiliments still in use amid settings so picturesque that you buy freely of the fancy-dressed individual's wares—for he always has something to sell.
And then as your train pulls out, if by main force and awkwardness you jam a window open, as I did, and cast your eyes rearward for a farewell peek, as I did, you will behold him, as I did, pulling off his parade clothes and climbing into the blue overalls and the jean jumpers of prosaic civilization, to wait until the next carload lot of foreign tourists rolls in. The European peasant is indeed a simple, guileless creature—if you are careless about how you talk.
In this district and on beyond, the sight of women doing the bulk of the hard and dirty farmwork becomes common. You see women plowing; women hoeing; women carrying incredibly huge bundles of fagots and fodder on their heads; women hauling heavy carts, sometimes with a straining, panting dog for a teammate, sometimes unaccompanied except by a stalwart father or husband, or brother or son, who, puffing a china-bowled pipe, walks alongside to see that the poor human draft-animals do not shirk or balk, or shy over the traces.
To one coming from a land where no decent man raises his hand against a woman—except, of course, in self-defense—this is indeed a startling sight to see; but worse is in store for him when he reaches Bohemia, on the upper edge of the Austrian Empire. In Bohemia, if there is a particularly nasty and laborious job to be done, such as spading up manure in the rain or grubbing sugar-beets out of the half-frozen earth, they wish it on the dear old grandmother. She always seemed to me to be a grandmother—or old enough for one anyway. Perhaps, though, it is the life they lead, and not the years, that bends the backs of these women and thickens their waists and mats their hair and turns their feet into clods and their hands into swollen, red monstrosities.
Surely the Walrus, in Alice in Wonderland, had Germany in mind when he said the time had come to speak of cabbages and kings—because Germany certainly does lead the known world in those two commodities. Everywhere in Germany you see them—the cabbages by the millions and the billions, growing rank and purple in the fields and giving promise of the time when they will change from vegetable to vine and become the fragrant and luscious trailing sauerkraut; but the kings, in stone or bronze, stand up in the marketplace or the public square, or on the bridge abutment, or just back of the brewery, in every German city and town along the route.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.