Сара. Книга 3. Говорящий филин стоит тысячи слов. Как пережить приключения, ничем не рискуя. Джерри Хикс
следует ее рассмотреть, но она помнила, что Аннет была довольно высокой – выше Сары – и очень тонкой. Волосы у нее были примерно такого же цвета, как у Сары, но длиннее и прямые.
– Сара? Я Аннет. Сет мне много про тебя рассказывал.
Сара посмотрела на стоявшую перед ней очень хорошенькую девочку.
– Привет, – сказала она, смущенно пробежав пальцами по собственным длинным вьющимся волосам.
– Сет сказал, что ты лучший друг, какой у него когда-нибудь был, и что в этом городе, и вообще на планете, не найдется никого, с кем мне лучше было бы познакомиться.
Сара улыбнулась. Это все звучало довольно хорошо.
– Он такой милый. Иногда мне его просто съесть хочется, а тебе?
Узел в животе у Сары потяжелел.
– Да, наверное, – покраснела она.
Тяжелые двери школы грохнули у нее за спиной, и Сара обернулась навстречу Сету, который спускался по лестнице, прыгая через ступеньку. «Он явно очень радуется этой встрече», – подумала Сара.
– О, я смотрю, вы уже познакомились. Готовы идти?
– Я готова, – жизнерадостно сказала Аннет. – Не могу дождаться, когда наконец увижу, что за замечательный сюрприз ты хочешь мне показать.
«Да-да-да, – подумала Сара. – Он замечательный, ты замечательная, я замечательная. Все мы, просто обалдеть, какие замечательные».
Сет пошел впереди девочек. Дорожка была слишком узкой для того, чтобы идти втроем, поэтому Сет шел первым, а Сара и Аннет – за ним, рядом. «Мне все это уже не нравится», – подумала Сара.
– Идите лучше вы вперед, – сказал Сет, отступая на траву, чтобы пропустить их. – А я за вами.
Аннет улыбнулась.
– Ты настоящий джентльмен, Сет Моррис.
«Да-да-да», – саркастически подумала Сара.
– Сара, Сет рассказывал мне, что ты прожила в этом городе всю жизнь.
– Угу, – ответила Сара почти грубо.
Сет посмотрел на нее. Его удивила резкость по отношению к их новому другу. Сара была не похожа на себя. Совсем не похожа.
Сара почувствовала горячую волну стыда. «Ну что со мной такое? – отчитала она себя. – У меня нет никаких причин говорить Аннет гадости. Наверняка она очень хороший человек и не заслуживает подобного». Сара глубоко вздохнула и сказала:
– Да, я всегда здесь жила. Это хорошее место, я думаю. А тебе здесь нравится?
– Неплохо. Не так, как дома – там, где я раньше жила. Но я думаю, что привыкну.
Аннет выглядела печальной. Она как будто перенеслась в другое время. В глазах у нее появилось отстраненное выражение, как будто она смотрела куда-то далеко. Саре тоже стало грустно. Наверное, тяжело оставлять все, что было тебе знакомо, и переезжать в новое место, где тебя окружают новые люди. В этот момент Сара поняла, какое чувство заставило Сета захотеть рассказать Аннет о доме на дереве. «Если бы я первой ее встретила, мне, наверное, тоже бы этого захотелось», – попробовала успокоить себя Сара.
– Я всегда жила в большом городе, – продолжила Аннет. – Но папа сказал, что это неподходящее