Когда дружба провожала меня домой. Пол Гриффин

Когда дружба провожала меня домой - Пол Гриффин


Скачать книгу
опустил собаку на пол. Флип некоторое время колебался. Потом подошел к бывшей хозяйке, лизнул ее руку и вернулся ко мне.

      Женщина кивнула.

      – Понимаю, – проговорила она и окинула глазами нашу уютную кухню. Взглядом задержалась на фотографии Лауры, а потом посмотрела на Флипа у меня в руках. – Похоже, Спенсер нашел здесь хороший, безопасный дом, – сказала она. – То есть Флип. Он обрел семью.

      Я не собирался ничего говорить, а мама уже хотела обсудить сложившуюся ситуацию, когда женщина вскочила и выбежала из квартиры.

      – Бен, возьми зонт и иди за мной, – попросила мама. – А Флипа оставь здесь.

      Двери лифта захлопнулись, как только мы подошли. Мы дождались следующего и спустились вниз, но женщины уже не было в подъезде. Мы вышли на улицу. На дворе стоял сентябрь, было холодно, и шел дождь. Ветер срывал с деревьев листья. Тут в конце улицы я заметил женщину, она сидела на обочине.

      – Пойдемте к нам, – предложила мама. – Мы угостим вас вкусным горячим супом.

      – Сорок долларов, – проговорила женщина. – Я заболела. Мне пришлось обратиться к врачу, но я не смогла оплатить счета за лечение. Тогда я потеряла квартиру. В приюты для бездомных с собаками не пускали, и нам приходилось ночевать в залах ожидания аэропортов, кочуя из одного в другой, когда нас выгоняли охранники. Однажды, пока я спала, какой-то мужчина попытался украсть у меня Спенсера. После этого мы стали спать в помещениях банкоматов. Как-то вечером я просила милостыню перед банком и придерживала дверь для людей, следующих к терминалу. И какая-то женщина предложила мне сорок долларов за Спенсера. Она показалась мне милой. Я думала, Спенсеру с ней будет безопаснее.

      – Вы снова его продадите, если мы отдадим его вам, да? – вмешался я.

      – Бен, – одернула меня мама. – Нельзя так разговаривать с нашей подругой по путешествиям.

      – Никакая она мне не подруга.

      – Я больше никогда с ним так не поступлю, – сказала пожилая женщина. – До сих пор не могу поверить, что я это сделала. Но мне нечем было его кормить. Нечем было кормить себя. Я голодала.

      – Вы видели, во что превратился его хвост?

      – Больше ни слова, сынок, – предупредила мама. – Пойдемте с нами, – обратилась она к женщине. – Я помогу вам найти то, что нужно.

      – Мне нужны деньги.

      Мама достала из кошелька все деньги, что у нее были, и отдала женщине.

      – Бен, дай нашей подруге то, что у тебя есть.

      Я полез в карман.

      – У меня всего доллар, – соврал я.

      Целый год перед школой, и в дождь, и в снег, и в жару, и в гололед, я разносил купоны. Зимой чистил тротуары и подъездные дорожки у домов для отдельных семей. Летом мыл машины и полол сады. Сначала Рэйберн, а теперь эта женщина. Почему я должен отдавать деньги тому, кто продал Флипа какой-то незнакомке? Я был так зол, что даже не хотел делиться с ней мятым долларом.

      – Отдай ей, – попросила мама.

      Я вложил купюру в ладонь пожилой женщины, и та, развернувшись, пошла прочь.

      Мама подтолкнула меня, чтобы я последовал за ней:

      – Предложи


Скачать книгу