Случай из практики. Караванная тропа. Кира Измайлова
именно. Тебя не воспринимают всерьез, а прикинувшись дурачком, можно многое выведать. У тебя это превосходно получается.
– Спасибо вам на добром слове…
– Мне не поверят. Все знают, что Гарреш – большой ценитель сокровищ, и не только золота. Я ведь коллекционирую тайны, – улыбнулся он. – А у тебя есть шанс. Хотя бы попытайся разобраться, Вейриш, у тебя есть для этого все задатки… Пойми, я боюсь, что однажды мою супругу настигнет такая же беда, а я люблю ее! А еще, – добавил дядя, – у тебя есть козырь. Ты сумеешь понять, на правильном ли ты пути.
– Да, это верно, – кивнул я, и дядя пересказал мне то, что успел разузнать.
Все это были предположения и слухи, не более того, и что может стать зацепкой, я даже представить не мог! Единственное расследование, в котором мне выпал случай принять участие, вел вовсе не я, мне досталась роль, скажем так, случайного помощника с особым даром. А здесь… Если никто из старших родственников не смог учуять и следа чужой магии, сгубившей наших женщин, мне и вовсе не на что рассчитывать! Или это была не магия? Тогда что? Яд, проклятие?.. Гадать можно бесконечно!
– Боюсь, мне это не по плечу, – честно сказал я. – Но я постараюсь сделать все, что смогу.
– Ты сказал – я услышал, – кивнул дядя…
Я завершил рассказ и умолк.
– Одним словом, – подытожила Фергия, – вы согласились на непосильное для вас дело, но ничего не предприняли для расследования, верно я понимаю?
– Отчего же, – мрачно ответил я, – пытался разузнать что-нибудь. Но выходило скверно, признаюсь. Эти странные смерти, опять же, почти прекратились.
– Бабушка Арташья разбилась семнадцать лет назад, – подала голос Аю. – Тетя Оннаришья – девять с небольшим. Сестра Дарришья – семь. Больше я не знаю. Эйш не говорил. Или не знал сам.
«Она сказала, что не видела тени у меня за спиной уже шесть лет, – вспомнил я. – И что тень выросла, будто кого-то съела. Дарришью? А теперь снова проголодалась и начала искать новую жертву? Но почему я?..»
– Вот так дела… – Глаза Фергии загорелись уже знакомым огнем. – Вейриш, вы же подумывали о том, чтобы пригласить специалиста, верно я поняла по вашему рассказу? Ну так вот она я!
– Вам, по-моему, еще рановато браться за дела такого масштаба, – ответил я, пожалуй, слишком резко.
– О, вы правы, – тут же согласилась она. – Начну с дырявых ковров, это мне вполне по плечу.
– Фергия, я не хотел…
– Я, Вейриш, никогда не принимаюсь за дело, если меня об этом не попросят, – перебила она. – Вы же слышали, что я сказала Итишу, верно? Ну вот. Хочется вам и дальше считать потери, но ничего не предпринимать, – ваше право, я тоже пальцем не шевельну. Но вы все-таки подумайте, почему вдруг вам явилось это видение? Вы же не женщина!
– Не женщина, – со знанием дела подтвердила Аю.
– Очевидно, убить так можно и мужчину… – протянула Фергия. – Но отчего раньше гибли только женщины? И теперь… Что изменилось? Знаете, Вейриш, оставьте-ка вы распоряжения на случай внезапной