Поцелуй, Карло!. Адриана Трижиани
с аппетитом жевать.
Кончетта хлопнула в ладоши.
– Я думаю, всем доставит удовольствие набить мешочки с конфетами. На каждом месте рядом с вами тюль, ленточки и драже с миндалем.
– Папуля сломал зуб этим драже у меня на свадьбе. До корня. Завыл от боли. Надо их снабжать инструкцией с предостережением, – добавила Мэйбл.
Дамы наполняли тюль орешками, Эльза завязывала ленточки, чтобы получился мешочек.
– Кто делает кукол на машины? – спросила Лина. – Это моя любимая традиция в Саут-Филли. Как хорошо выйти из церкви и увидеть машины, украшенные куклами в костюмах подружек невесты, и потом, конечно, куклу-невесту на лимузине. Ты, кстати, поосторожней со своей копией – длинный шлейф может развеваться на ветру и мешать шоферу.
– Мэйбл, я надеялась, что ты сделаешь кукол. Те, что ты сделала для своей свадьбы, просто прелестны.
– Ну конечно, я могу. Сколько автомобилей?
– Двенадцать.
– Но у тебя же только две подружки невесты.
– Еще из Канады семья приедет, – объяснила Пичи.
– Ну нет. Нездешние кукол не получают. Тут только начни. Куклы на капотах только для своих.
– Я думала, это будет приятно. Что-то особенное, другое. Они так далеко живут, но приедут.
– Тогда почему не усадить кукол на все машины? Включая те, что продают у Дотта, раз уж этим займусь я? – съязвила Мэйбл.
– Тогда в них не будет ничего особенного.
– Вот именно. Они перестанут быть особенными, когда ты увидишь двенадцать розовых пупсов на капотах всех машин, перевозящих кучу канадцев.
Казалось, что Пичи сейчас заплачет.
– Просто сделай кукол, – миролюбиво попросила Джо.
– Я подумала, давайте устроим девичник в «Тарелло», – завела Лина.
– Почему? – нервно спросила Кончетта.
– У них там позади прелестный сад.
– Папочка подавился там кальмаром, – выпалила Пичи.
– Но девичник только для женщин, твой папа не придет, – напомнила ей Лина.
– А как насчет кафе «У Виктора»?
– Ну, может… – задумалась Пичи.
Лина выдавила улыбку:
– Ладно, почему бы тебе самой не выбрать?
– Мой был в Эхо-Лейке, в отеле «Отдых в долине», – предложила Мэйбл.
– В Поконо? Долгонько ехать, – отрезала Кончетта.
– Не так долго, как мне шить это стадо кукол, – вздохнула Мэйбл.
Эльза села за руль седана, припаркованного перед домом Де Пино. Мэйбл взгромоздилась рядом с ней на переднее сиденье. Лина последний раз помахала Пичи и ее родителям на обочине, прежде чем забраться на заднее рядом с тетей Джо.
Эльза завела машину и выехала на улицу. Через несколько минут Лина сказала:
– Бедный Ники.
– Да все с ними в порядке, – оптимистично заметила тетя Джо. – Пичи знает, чего хочет. Кончетта – тем более, и она так старается. Все будет хорошо.
– Вашими бы устами… – вздохнула Мэйбл.
Лина поискала, чего бы еще сказать хорошего.
– Они