У меня четыре туза. Джеймс Хедли Чейз

У меня четыре туза - Джеймс Хедли Чейз


Скачать книгу
сразу заметил, что Джо слегка пьян. Это был один из тех американцев – громогласных, вульгарных, кричаще одетых, с неизменной сигарой во рту, – к которым Арчер питал отвращение.

      Паттерсон тупо уставился на него, потом махнул рукой, указывая на кресло рядом со своим.

      – Ты, значит, Арчер, а? – сказал он. – Выпить хочешь?

      – Мартини с джином, пожалуйста, – ответил Джек и сел.

      Шаппило щелкнул пальцами, отдавая заказ, а Арчер пока пристроил портфель между ног и посмотрел на Паттерсона.

      – Эд говорит, что ты видел наш проспект, Арчер, – продолжил американец. – Что скажешь?

      – Я думаю, это очень своевременное и востребованное предложение, – осторожно ответил Джек.

      – Ты чертовски прав. – Паттерсон прищурился. – Это то, что надо! Так какого черта черномазые отказались?

      – Причины могут быть разными, – уклонился Арчер. – Мне трудно сказать, ведь я не посвящен в ход переговоров.

      – Вот долбаные законники! – Паттерсон усмехнулся. Он сделал затяжку и выпустил клуб дыма. – Никогда прямого ответа не услышишь. – Наклонившись, американец указал на Арчера сигарой. – А вот я тебе кое-что скажу. Завтра вечером Эд отправляется в Саудовскую Аравию. Тамошние типчики под завязку набиты долларами. К черту Иран – мы получим деньги от тех, других типов. Как насчет того, чтобы поехать с Эдом и приглядеть за юридическими вопросами?

      Представив, как Шаппило трется вокруг какой-нибудь крупной шишки в Саудовской Аравии, впаривая столь откровенное барахло, как «Лагеря отдыха под голубым небом», Арчер с трудом удержался от смеха, но, вспомнив про сто долларов в неделю, сделал вид, что задумался, а потом кивнул:

      – Да. Я готов составить компанию мистеру Шаппило. – Джек помедлил, потом продолжил, не очень уверенно: – Но не за сто же долларов в неделю, мистер Паттерсон…

      Джо прищурился:

      – А кто такое сказал? Вы едете в командировку, я оплачиваю ваши расходы. И еще вы получаете два процента от контракта, который привезете назад. Это реальные деньги, Арчер.

      «Сколько раз я все это слышал! – подумал Джек. – Всегда миллионы, всегда такой процент!»

      – У вас там имеются какие-то контакты? – спросил он.

      Паттерсон допил виски, потом посмотрел на Шаппило:

      – Удалось тебе внедриться куда-то, Эд?

      Шаппило внимательно изучал свои ногти.

      – Ну… нет. С парижскими парнями сложно иметь дело. Думаю, что там, на месте, продвинуться будет проще, чем морочить голову местным посольским.

      Паттерсон кивнул:

      – Ага. Отправляйтесь и налаживайте связи. – Он поднял пустой стакан. – Эд, пусть нальют еще.

      Пока Шаппило щелкал пальцами, Арчер думал. По меньшей мере ему обеспечат бесплатный перелет на Ближний Восток. Идея ему понравилась. Кто знает? Вдруг подвернется какая-нибудь выгодная работенка, тогда можно будет бросить Шаппило и обосноваться на время в Саудовской Аравии. Кто знает…

      Пока официант нес Паттерсону выпивку, в коридоре, ведущем к лифтам, началась некоторая суета.

      По


Скачать книгу