Огонь саламандры. Елизавета Владимировна Соболянская

Огонь саламандры - Елизавета Владимировна Соболянская


Скачать книгу
лишь по собственному желанию. Поверьте, никто их не принуждает. Мне же хотелось убедиться, что вы не будете сами очаровывать мужчин в рабочее время.

      Амирана уже встала, а потому немного замешкалась, не зная, уйти ей или остаться.

      – Я предлагаю вам заполнить анкету, мисс, – так же ровно продолжил управляющий. – Наша служба безопасности будет проверять ее около двух недель, а за это время вы сможете решить, подходит вам эта работа или нет. Если вы захотите познакомиться с условиями работы, я могу выдать вам временный пропуск, чтобы вы помогли девочкам встречать гостей.

      Предложение было интересным и заманчивым. Поразмыслив еще немного, саламандра сдалась:

      – Хорошо, мистер Джонсон, я заполню анкету. Когда я смогу провести пробный вечер?

      – Только после допуска службы безопасности, – с сожалением развел руками халфлинг, – к нам приезжают отдыхать серьезные люди, мы должны быть уверены, что они не пострадают.

      – Хорошо, – Амирана вынула из сумочки изящную ручку и принялась заполнять анкету.

      Вопросы были стандартными: дата рождения, полное имя, раса, образование. Заполняя строчки ровным четким почерком, Амирана на миг задумалась – писать ли о проблемах с родителями, но потом нашла колонку: «если вы не хотите оглашать некоторые сведения, напишите их здесь». Довольно широкая полоса бумаги немного мерцала, а написанные буквы тотчас пропадали. В этой колонке саламандра и написала о претензиях родителей и собственном нежелании с ними встречаться.

      Отдав заполненные листы, девушка простилась с управляющим и вышла на улицу. Уже смеркалось, ледяной воздух бодрил. Пешком дойдя до маленького частного пансиона, Амирана оплатила номер, поднялась в комнату, сняла пальто и устало повалилась на кровать. Готовить ужин из прихваченных по дороге продуктов не было сил.

* * *

      Когда за саламандрой закрылась дверь, мистер Джонсон прыжком переместился к стационарному магофону и нажал отдельно расположенную кнопку вызова:

      – Милорд, добрый день. Только что молодая девушка пришла устраиваться на работу в наш бар.

      – Так в чем дело, мистер Джонсон, – раздался в ответ чуть раздраженный голос потрясающей глубины, – разве вам не нужны новые служащие?

      – Дело в том, милорд, что эта мисс слишком хороша для бара, – вежливо, но непреклонно сказал управляющий, затем предложил: – взгляните на ее манеры и осанку.

      Хозяин кабинета отправил короткий ролик, снятый скрытой камерой, спрятанной в его кабинете и, его собеседник озадачено замолчал. Потом прокрутил ролик еще раз и, наконец, сказал:

      – Вы правы, Джонсон, не устаю удивляться вашему чутью. Пусть ее проверит служба безопасности, затем пустите девушку в бар на денек, но под присмотром, или если она действительно хороша, и служба безопасности это подтвердит, предложите контракт.

      – Слушаюсь, милорд, – по-военному коротко поклонился халфлинг, и прервал связь.

* * *

      Утром девушка проснулась еще более разбитой, чем уснула накануне. Взлохмаченные волосы, помятое


Скачать книгу