Closed Casket: The New Hercule Poirot Mystery. Агата Кристи

Closed Casket: The New Hercule Poirot Mystery - Агата Кристи


Скачать книгу
had no choice. The greeting she demanded from him each time would never fall naturally from his lips. He was a man who liked to follow rules, and if there wasn’t a rule forbidding a person of his background from addressing a dowager viscountess, widow of the fifth Viscount Playford of Clonakilty, as ‘Athie’, then Gathercole fervently believed there ought to be.

      It was unfortunate, therefore—he said so to himself often—that Lady Playford, for whom he would do anything, poured scorn on the rules at every turn and derided those who obeyed them as ‘dreary dry sticks’.

      ‘Hello, Athie.’

      ‘There we are!’ She spread out her arms in the manner of a woman inviting a man to leap into them, though Gathercole knew that was not her intention. ‘Ordeal survived. You may relax. Not too much! We have important matters to attend to—after we’ve discussed the bundle of the moment.’

      It was Lady Playford’s habit to describe the book she was in the middle of writing as ‘the bundle’. Her latest sat on the corner of the desk and she threw a resentful glance in its direction. It looked to Gathercole less like a novel in progress and more like a whirlwind represented in paper: creased pages with curled edges, corners pointing every which way. There was nothing in the least rectangular about it.

      Lady Playford hauled herself out of her armchair by the window. She never looked out, Gathercole had noticed. If there was a human being to inspect, Lady Playford did not waste time on nature. Her study offered the most magnificent views: the rose garden and, behind it, a perfectly square lawn, at the centre of which was the angel statue that her husband Guy, the late Viscount Playford, had commissioned as a wedding anniversary gift, to celebrate thirty years of marriage.

      Gathercole always looked at the statue and the lawn and the rose bushes when he visited, as well as at the grandfather clock in the hall and the bronze table lamp in the library with the leaded glass snail-shell shade; he made a point of doing so. He approved of the stability they seemed to offer. Things—by which Gathercole meant lifeless objects and not any more general state of affairs—rarely changed at Lillieoak. Lady Playford’s constant meticulous scrutiny of every person that crossed her path meant that she paid little attention to anything that could not speak.

      In her study, the room she and Gathercole were in now, there were two books upside down in the large bookcase that stood against one wall: Shrimp Seddon and the Pearl Necklace and Shrimp Seddon and the Christmas Stocking. They had been upside down since Gathercole’s first visit. Six years later, to see them righted would be disconcerting. No other author’s books were permitted to reside upon those shelves, only Athelinda Playford’s. Their spines brought some much-needed brightness into the wood-panelled room—strips of red, blue, green, purple, orange; colours designed to appeal to children—though even they were no match for Lady Playford’s lustrous cloud of silver hair.

      She positioned herself directly in front of Gathercole. ‘I want to talk to you about my will, Michael, and to ask a favour of you. But first: how much do you imagine a child—an ordinary child—might know about surgical procedures to reshape a nose?’

      ‘A … a nose?’ Gathercole wished he could hear about the will first and the favour second. Both sounded important, and were perhaps related. Lady Playford’s testamentary arrangements had been in place for some time. All was as it should be. Could it be that she wanted to change something?

      ‘Don’t be exasperating, Michael. It’s a perfectly simple question. After a bad motorcar accident, or to correct a deformity. Surgery to change the shape of the nose. Would a child know about such a thing? Would he know its name?’

      ‘I don’t know, I’m afraid.’

      ‘Do you know its name?’

      ‘Surgery, I should call it, whether it’s for the nose or any other part of the body.’

      ‘I suppose you might know the name without knowing you know it. That happens sometimes.’ Lady Playford frowned. ‘Hmph. Let me ask you another question: you arrive at the offices of a firm that employs ten men and two women. You overhear a few of the men talking about one of the women. They refer to her as “Rhino”.’

      ‘Hardly gallant of them.’

      ‘Their manners are not your concern. A few moments later, the two ladies return from lunch. One of them is fine-boned, slender and mild in her temperament, but she has a rather peculiar face. No one knows what’s wrong with it, but it somehow doesn’t look quite right. The other is a mountain of a woman—twice my size at least.’ Lady Playford was of average height, and plump, with downward slopes for shoulders that gave her a rather funnel-like appearance. ‘What is more, she has a fierce look on her face. Now, which of the two women I’ve described would you guess to be Rhino?’

      ‘The large, fierce one,’ Gathercole replied at once.

      ‘Excellent! You’re wrong. In my story, Rhino turns out to be the slim girl with the strange facial features—because, you see, she’s had her nose surgically reconstructed after an accident, in a procedure that goes by the name of rhinoplasty!’

      ‘Ah. That I did not know,’ said Gathercole.

      ‘But I fear children won’t know the name, and that’s who I’m writing for. If you haven’t heard of rhinoplasty …’ Lady Playford sighed. ‘I’m in two minds. I was so excited when I first thought of it, but then I started to worry. Is it a little too scientific to have the crux of the story revolving around a medical procedure? No one really thinks about surgeries unless they have to, after all—unless they’re about to go into hospital themselves. Children don’t think about such things, do they?’

      ‘I like the idea,’ said Gathercole. ‘You might emphasize that the slender lady has not merely a strange face but a strange nose, to send your readers in the right direction. You could say early on in the story that she has a new nose, thanks to expert surgery, and you could have Shrimp somehow find out the name of the operation and let the reader see her surprise when she finds out.’

      Shrimp Seddon was Lady Playford’s ten-year-old fictional heroine, the leader of a gang of child detectives.

      ‘So the reader sees the surprise but not, at first, the discovery. Yes! And perhaps Shrimp could say to Podge, “You’ll never guess what it’s called,” and then be interrupted, and I can put in a chapter there about something else—maybe the police stupidly arresting the wrong person but even wronger than usual, maybe even Shrimp’s father or mother—so that anyone reading can go away and consult a doctor or an encyclopaedia if they wish. But I won’t leave it too long before Shrimp reveals all. Yes. Michael, I knew I could rely on you. That’s settled, then. Now, about my will …’

      She returned to her chair by the window and arranged herself in it. ‘I want you to make a new one for me.’

      Gathercole was surprised. According to the terms of Lady Playford’s existing will, her substantial estate was to be divided equally, upon her death, between her two surviving children: her daughter Claudia and her son Harry, the sixth Viscount Playford of Clonakilty. There had been a third child, Nicholas, but he had died young.

      ‘I want to leave everything to my secretary, Joseph Scotcher,’ announced the clear-as-a-bell voice.

      Gathercole sat forward in his chair. It was pointless to try to push the unwelcome words away. He had heard them, and could not pretend otherwise.

      What act of vandalism was Lady Playford about to insist upon? She could not be in earnest. This was a trick; it had to be. Yes, Gathercole saw what she was about: get the frivolous part out of the way first—Rhino, rhinoplasty, all very clever and amusing—and then introduce the big caper as if it were a serious proposition.

      ‘I am in my right mind and entirely serious, Michael. I’d like you to do as I ask. Before dinner tonight, please. Why don’t you make a start now?’

      ‘Lady Playford …’

      ‘Athie,’ she corrected him.

      ‘If


Скачать книгу