Memories of Midnight. Сидни Шелдон
you picked up from the streets. He was tempted to reply with sarcasm: Oh, yes, I think I can manage that. Would you prefer an accident indoors? I can arrange for her to break her neck falling down a flight of stairs. The dancer in Marseilles. Or she could get drunk and drown in her bath. The heiress in Gstaad. She could take an overdose of heroin. He had disposed of three that way. Or, she could fall asleep in bed with a lighted cigarette. The Swedish detective at L’Hôtel on the Left Bank in Paris. Or perhaps you would prefer something outdoors? I can arrange a traffic accident, a plane crash, or a disappearance at sea.
But he said none of those things, for in truth he was afraid of the man seated across from him. He had heard too many chilling stories about him, and he had reason to believe them.
So all he said was, “Yes, sir, I can arrange an accident. No one will ever know.” Even as he said the words, the thought struck him: He knows that I’ll know. He waited.
They were on the second floor of a building in the walled city of Kowloon that had been built in 1840 by a group of Chinese to protect themselves from the British barbarians. The walls had been torn down in the Second World War, but there were other walls that kept outsiders away: Gangs of cut-throats and drug addicts and rapists roaming through the rabbit warren of crooked, narrow streets and dark stairways leading into gloom. Tourists were warned to stay away, and not even the police would venture inside past Tung Tau Tsuen Street, on the outskirts. He could hear the street noises outside the window, and the shrill and raucous polyglot of languages that belonged to the residents of the walled city.
The man was studying him with cold, obsidian eyes. Finally, he spoke. “Very well. I will leave the method to you.”
“Yes, sir. Is the target here in Kowloon?”
“London. Her name is Catherine. Catherine Alexander.”
A limousine, followed by a second car with two armed bodyguards, drove the man to the Blue House on Lascar Row, in the Tsim Sha Tsui area. The Blue House was open to special patrons only. Heads of state visited there, and movie stars, and presidents of corporations. The management prided itself on discretion. Half a dozen years earlier, one of the young girls who worked there had discussed her customers with a newspaperman, and she was found the next morning in Aberdeen Harbor with her tongue cut out. Everything was for sale in the Blue House: virgins, boys, lesbians who satisfied themselves without the “jade stalks” of men, and animals. It was the only place he knew of where the tenth-century art of Ishinpo was still practiced. The Blue House was a cornucopia of forbidden pleasures.
The man had ordered the twins this time. They were an exquisitely matched pair with beautiful features, incredible bodies, and no inhibitions. He remembered the last time he had been there … the metal stool with no bottom and their soft caressing tongues and fingers, and the tub filled with fragrant warm water that overflowed onto the tiled floor and their hot mouths plundering his body. He felt the beginning of an erection.
“We’re here, sir.”
Three hours later, when he had finished with them, sated and content, the man ordered the limousine to head for Mody Road. He looked out the window of the limousine at the sparkling lights of the city that never slept. The Chinese had named it Gau-lung—nine dragons—and he imagined them lurking in the mountains above the city, ready to come down and destroy the weak and the unwary. He was neither.
They reached Mody Road.
The Taoist priest waiting for him looked like a figure from an ancient parchment, with a classic faded Oriental robe and a long, wispy white beard.
“Jou sahn.”
“Jou sahn.”
“Gei do chin?”
“Yat-chihn.”
“Jou.”
The priest closed his eyes in a silent prayer and began to shake the chim, the wooden cup filled with numbered prayer sticks. A stick fell out and the shaking ceased. In the silence, the Taoist priest consulted his chart and turned to his visitor. He spoke in halting English. “The gods say you will soon be rid of dangerous enemy.”
The man felt a pleasant jolt of surprise. He was too intelligent not to realize that the ancient art of chim was merely a superstition. And he was too intelligent to ignore it. Besides, there was another good-luck omen. Today was Agios Constantinous Day, his birthday.
“The gods have blessed you with good fung shui.”
“Do jeh.”
“Hou wah.”
Five minutes later, he was in the limousine, on his way to Kai Tak, the Hong Kong airport, where his private plane was waiting to take him back to Athens.
loannina, Greece—July 1948
She woke up screaming every night and it was always the same dream. She was in the middle of a lake in a fierce storm and a man and a woman were forcing her head under the icy waters, drowning her. She awakened each time panicky, gasping for breath, soaked with perspiration.
She had no idea who she was and she had no memory of the past. She spoke English—but she did not know what country she was from or how she had come to be in Greece, in the small Carmelite convent that sheltered her.
As time went by, there were tantalizing flashes of memory, glimpses of vague, ephemeral images that came and went too quickly for her to grasp them, to hold them and examine them. They came at unexpected moments, catching her off guard and filling her with confusion.
In the beginning, she had asked questions. The Carmelite nuns were kind and understanding, but theirs was an order of silence, and the only one permitted to speak was Sister Theresa, the elderly and frail Mother Superior.
“Do you know who I am?”
“No, my child,” Sister Theresa said.
“How did I get to this place?”
“At the foot of these mountains is a village called Ioannina. You were in a small boat in the lake during a storm last year. The boat sank, but by the grace of God, two of our sisters saw you and rescued you. They brought you here.”
“But … where did I come from before that?”
“I’m sorry, child. I do not know.”
She could not be satisfied with that. “Hasn’t anyone inquired about me? Hasn’t anyone tried to find me?”
Sister Theresa shook her head. “No one.”
She wanted to scream with frustration. She tried again. “The newspapers … they must have had a story about my being missing.”
“As you know, we are permitted no communication with the outside world. We must accept God’s will, child. We must thank Him for all His mercies. You are alive.”
And that was as far as she was able to get. In the beginning, she had been too ill to be concerned about herself, but slowly, as the months went by, she had regained her strength and her health.
When she was strong enough to move about, she spent her days tending the colorful gardens in the grounds of the convent, in the incandescent light that bathed Greece in a celestial glow, with the soft winds carrying the pungent aroma of lemons and vines.
The atmosphere was serene and calm, and yet she could find no peace. I’m lost, she thought, and no one cares. Why? Have I done something evil? Who am I? Who am I? Who am I?
The images continued to come, unbidden. One morning she awakened suddenly with a vision of herself in a room with a naked man undressing her. Was it a dream?