Teacher Man. Frank McCourt
mother, who will leave her chair by the fire and give you a good clitther on the head for fighting at all. There’s no use trying to explain to your mother that you got all this blood from defending your American accent, which you have because of her in the first place. No, she’ll say, now she has to boil water and wash your bloody shirt and see if she can dry it before the fire so that you can have it for school tomorrow. She says nothing about the American accent that got you into trouble in the first place. But it’s all right because in a few months that accent will disappear to be replaced, thank God, with a Limerick accent anyone but my father would be proud of.
Because of my father, my troubles were not over. You’d think with my perfect Limerick accent at the age of four the boys would stop tormenting me but, no, they start mimicking my father’s North of Ireland accent and saying he’s some class of a Protestant and now I have to defend him and once more it’s home to my mother with the bloody shirt and my mother yells if she has to wash this shirt one more time it will surely fall apart in her hands. The worst part was the time when she couldn’t get the shirt dry by morning and I had to wear it damp to school. When I came home my nose was stuffed and my whole body shivered with the damp again, this time from sweat. My mother was distracted and cried all over me for being mean to me and sending me to school with that damp shirt that was getting redder and redder from all the fights. She put me to bed and buried me under old overcoats and the blanket from her own bed till the shivering stopped and I drifted off to sleep listening to her downstairs talking to my father and saying it was a sad day they left Brooklyn to have the children tormented in the school yards of Limerick.
After two days in bed I returned to school in the shirt that was now a pale shade of pink. The boys said pink was a color for sissies and was I a girl?
Billy Campbell stood up to the biggest of them. Leave the Yank alone, he said.
Oh, said the big boy. Who’s goin’ to make me?
I am, said Billy, and the big boy went to the other side of the yard to play. Billy understood my problem because his father was from Dublin and sometimes the boys sneered even at that.
I told stories about Billy because he had the kind of courage I admired. Then one of my McKee students raised his hand and said it was all right to admire Billy but didn’t I stand up to a whole group over my American accent and shouldn’t I admire myself? I said no, I did only what I had to do with everyone in that Irish school pushing and taunting me, but this fifteen-year-old McKee boy insisted you have to give yourself credit, not too much because that would be bragging. I said, OK, I’d give myself credit for fighting back except that I wasn’t as brave as Billy, who would fight not for himself but for others. He owed me nothing but he still defended me and that was a kind of courage I hoped to have some day.
My students ask about my family and bits of my past drift into my head. I realize I’m making discoveries about myself and I tell this story the way my mother told a neighbor:
I was pushing the pram with Malachy in it and him a little fella barely two. Frank was walking along beside me. Outside Todd’s store on O’Connell Street a long black motorcar pulled up to the pavement and out got this rich woman all dressed up in furs and jewelry. Well, didn’t she look into the pram and didn’t she offer to buy Malachy on the spot. You can imagine what a shock that was to me, a woman wanting to buy Malachy with his golden blond hair, his pink cheeks, his lovely little pearly white teeth. He was so lovely there in the pram, and I knew parting with him would break my heart. Besides, what would my husband say if I came home and told him I sold the child? So I told the woman no and she looked so sad my heart went out to her.
When I grew older and heard her tell that story for the hundredth time, I said she should have sold Malachy and there would have been more food for the rest of us. She said, Well, I offered you but the woman wasn’t a bit interested.
Girls in the class said, Aw, gee, Mr. McCourt, your mother shouldn’t have done that to you. People shouldn’t offer to sell their children. You ain’t so ugly.
Boys in the class said, Well, he ain’t no Clark Gable. Just kiddin’, Mr. McCourt.
Mea culpa.
When I was six, the schoolmaster in Ireland told me I was a bad boy. You’re a very bad boy. He said all the boys in the class were very bad boys. He reminded us that he was using the word very, a word he would use only on special occasions like this. If we ever used that word answering a question or writing a composition he’d have our scalps. On this occasion, it was allowed. That’s how bad we were. He had never seen such a collection and wondered what was the use of teaching urchins and amadauns. Our heads were filled with American trash from the Lyric Cinema. We were to bow those heads, pound our chests and say, Mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa. I thought it meant, I am sorry, till he wrote on the board, “Mea culpa. I am guilty.” He said we were born in Original Sin, which was supposed to be washed away with the waters of baptism. He said it was clear that rivers of baptismal water had been wasted on the likes of us. One look at our darting little eyes was proof of our wickedness.
He was there to prepare us for First Confession and First Communion, to save our worthless souls. He taught us Examination of Conscience. We were to look inward, to search the landscape of our souls. We were born with Original Sin, which was a nasty oozing thing marring the dazzling whiteness of our souls. Baptism restored their white perfection. But now we were older and there were the sins: sores, gashes, abscesses. We were to drag them wriggling, squirming, putrid, into God’s glorious light. Examination of Conscience, boys, followed by the mea culpa. Powerful laxative, boys. Cleans you out better than a dose of salts.
Every day we practiced Examination of Conscience and confessed our sins to him and the class. The master said nothing, sat at his desk, nodded, fondled the slim stick he used to keep us in a state of grace. We confessed to all the Seven Deadly Sins: Pride, Covetousness, Lust, Anger, Gluttony, Envy, Sloth. He would point the stick and say, Madigan, confess to us how you committed the Deadly Sin, Envy. Our favorite Deadly Sin for confessing was Gluttony, and when he pointed the stick at Paddy Clohessy and told him, Clohessy, the Gluttony, Paddy described a meal you could only dream about: pig’s head with potatoes and cabbage and mustard, no end of lemonade to wash it down, followed by ice cream and biscuits and tea with loads of milk and sugar and, if you liked, you could rest awhile and have more of the same, your mother not a bit put out by your appetite, because there was enough for everyone and more where that came from.
The master said, Clohessy, you are a poet of the palate. No one knew what palate meant till three of us went around the corner to see if the Andrew Carnegie librarian might let us look at the big dictionary near her desk. She said, What do ye want to know palate for? and when we told her that’s what Paddy Clohessy was a poet of she looked up the word and said our teacher must be losing his wits. Paddy was stubborn. He asked her what palate was and when she said it was the center of taste sensation he looked delighted with himself and made clucking noises with his tongue. He even did it going through the streets till Billy Campbell asked him to stop as it was making him hungry.
We confessed to breaking all the Ten Commandments. If you said you committed adultery or coveted your neighbor’s wife the master knew you didn’t know what you were talking about, Don’t get above yourself, boy, and moved on to the next penitent.
After First Communion we continued Examination of Conscience for the next sacrament: Confirmation. The priest said Examination of Conscience and confession would save us from hell. His name was Father White and we were interested in him because one of the boys said he never wanted to be a priest at all. His mother forced him into the priesthood. We doubted that boy, but he said he knew one of the maids at the priests’ house and she said Father White got drunk at dinner and told the other priests his only dream was to grow up and drive the bus that went from Limerick to Galway and back but his mother wouldn’t let him. It was strange to be examined by someone who became a priest because his mother made him. I wondered if the dream of the bus was in his head while he stood at the altar saying Mass. It was strange, also, to think of a priest getting drunk, because everyone knows they’re not supposed to. I used to look at buses passing by and picture him up there, smiling away and no priestly collar choking the life out of him.
When