Волшебные неудачники. Приключения продолжаются. Нил Харрис

Волшебные неудачники. Приключения продолжаются - Нил Харрис


Скачать книгу
Престо, зелёный попугай, живший прямо в магазине.

      Эта прекрасная птица наблюдала жизнь со своей жёрдочки возле входной двери. Мистер Вернон погладил попугая, который уткнулся клювом ему в ладонь. Прошептав что-то Престо, он поднялся по винтовой лестнице на балкон магазинчика.

      – Ва-а-а-а-а-а-а-а-ау! – кивнул попугай с любопытством и мигнул.

      – Я знаю, Лейла, у вас сейчас заседание клуба, но не могли бы вы с Картером присмотреть за магазинчиком? – попросил мистер Вернон. – Кажется, флакон исчезающих чернил совсем исчез.

      – Конечно, исчез, – хихикнула девочка. – И, конечно, мы присмотрим!

      С этими словами она повернулась к Картеру, Тео, Ридли, Олли и Иззи, которые как раз вышли из потайной комнаты.

      – Бр-р-р-р-р, – поморщилась Ридли, выезжая на своей коляске в магазинчик. – А мне как раз больше нравится собираться в темноте. Так магичнее.

      – Магичнее, чем то, что мы находимся в самом настоящем Волшебном магазинчике для магов? – удивился Тео.

      А Олли и Иззи взялись за руки, покрутились и упали, притворившись, будто теряют сознание. Лейла задвинула дверцу книжного шкафа, а Тео поднял свой смычок над головой Ридли. Тетрадка, лежавшая у неё на коленях, поднялась вверх и как будто бы отплыла в сторону за пределы досягаемости.

      – Эй, верни на место! – прокричала Ридли, ухватив Тео за полы смокинга.

      – Полегче, дружок, – ответил Картер, взял тетрадку и вернул её Ридли. – Давай играть по-честному.

      Ридли легонько стукнула Тео по бабочке, надетой под смокинг, и та из чёрной тут же стала ярко-горчичного цвета. Тео взглянул на своё отражение в гигантском зеркале, вздрогнул и поправил лацканы идеального смокинга. Он всегда выглядел так, точно его вот-вот позовут на сцену.

      – Кажется, так тоже неплохо, – сказал он и подмигнул Ридли. Та улыбнулась ему в ответ.

      – Давайте уже начнём наше собрание, – проговорила Лейла. – Ведь домашку мы уже проверили.

      – Эй, это я должна говорить! – воскликнула Ридли. – Итак, собрание клуба «Волшебные неудачники» будем считать открытым!

      – Погодите, послушайте! – перебил её Тео.

      – Ты забыла проверить присутствующих! – напомнил Картер.

      – Ладно, – вздохнула Ридли. – Сделаем перекличку.

      Она назвала имена членов клуба, те подняли руки.

      Следующие несколько секунд она записывала каждое сказанное слово в своей тетради.

      – Давай лучше я, – предложил Картер.

      Ридли неохотно отдала ему тетрадь и ручку.

      – У кого какие новости для клуба?

      – У нас. Мы уже говорили вам о том, как макака Босско пробралась в кабинет мистера Вернона, – взволнованно заговорила Лейла. – Это пока все наши новости.

      Ридли выехала на своей коляске вперёд.

      – Больше никто ничего не хочет сказать? – Все молчали. – Помните, у Волшебных неудачников нет секретов друг от друга!

      – У меня так их точно нет, – ответил Картер.

      Лейла в этот момент вспомнила о своей жестянке с коллекцией ключей, о которой не знала ни одна живая душа.

      – Нет, –


Скачать книгу