Старик Хоттабыч. Лазарь Лагин

Старик Хоттабыч - Лазарь Лагин


Скачать книгу
но зато немилосердно дуло в ноги, их относило ветром в сторону.

      Ковёр вошёл в полосу облаков. Ковёр, кисти ковра, Волькина одежда и всё находившееся в его карманах набухло от сырости.

      – Я предлагаю набрать высоту и вылететь из полосы тумана.

      – С любовью и удовольствием, любезный Волька. Сколь поразительна зрелость твоего ума!

      Ковёр, хлюпая набухшими кистями, тяжело взмыл вверх.

      Теперь наши путешественники уже больше не страдали от сырости, они страдали от холода.

      – Х-х-хор-рро-шо б-было б-бы сейчас д-достать чего-нибудь т-тёпленького из одежды, – мечтательно сказал Волька, не попадая зубом на зуб.

      – П-по-по-жалуйста, о блаженный Волька ибн Алёша, – ответствовал Хоттабыч и прикрыл свернувшегося калачиком Вольку неведомо откуда появившимся халатом.

      Волька проснулся через два часа, когда ещё было совсем темно. Его разбудили стужа и какой-то тихий мелодичный звон, походивший на звон ламповых хрустальных подвесок. Это звенели сосульки на бороде Хоттабыча и обледеневшие кисти ковра. Вообще же весь ковёр покрылся противной, скользкой ледяной коркой. Это немедленно отразилось на его лётных качествах и в первую очередь на скорости его полёта. А тут ещё начались бесчисленные воздушные ямы. Волька и Хоттабыч хватались тогда за кисти ковра, невыносимо страдая одновременно от бортовой и килевой качки, от головокружения, от холода и, наконец, просто от страха.

      Старик долго крепился, но после одной особенно глубокой воздушной ямы пал духом и робко начал:

      – О отрок, подобный обрезку луны, одно дело было забросить твоего друга в Индию. Для этого потребовалось ровно столько времени, сколько нужно, чтобы сосчитать до десяти. Другое дело – лететь на ковре-самолете. Не вернуться ли нам обратно, чтобы не превратиться в кусочки льда?

      – Как это у тебя язык поворачивается предложить оставить друга в беде?

      С этими словами Волька укутался в халат и снова уснул. Через некоторое время его разбудил Хоттабыч, посиневший от холода, но чем-то очень довольный.

      – Я пришёл к тебе с радостью, о Волька! Нам незачем лететь в Индию. Ты меня можешь поздравить: я уже снова умею расколдовывать. Прикажи возвращаться обратно, о юный мой повелитель.

      – А Женя?

      – Не беспокойся, он вернётся домой одновременно с нами или даже чуть раньше.

      – Ну, тогда я не возражаю, – ответил Волька.

      И вот продрогшие, но счастливые пассажиры ковра-самолёта финишировали наконец в том же месте, откуда они вчера отправились в свой беспосадочный перелёт.

      – Волька, это ты? – услышали они тотчас же мальчишеский голос, доносившийся из-под старой развесистой яблони.

      – Женька! Ой, Женька! Боже мой, ведь это Женя! – закричал Волька Хоттабычу и побежал к своему приятелю. – Женя! Это ты?

      – Я, а то кто? Конечно, я.

      – Ты из Индии?

      – Ясное дело, из Индии.

      – Ой, как это интересно, Женька! Скорее иди расскажи, что с тобой там было.

      И тут же под яблоней Женя Богорад рассказал


Скачать книгу