Кольца Афродиты. Аманда Квик

Кольца Афродиты - Аманда Квик


Скачать книгу
Мне бы не хотелось, чтобы вы ломали свой характер.

      В дверях появился Финч. Кашлянув, он сказал:

      – Вот вам чистая рубашка, м’лорд.

      Лео взглянул на дворецкого:

      – Спасибо, Финч.

      Финч пересек библиотеку и осторожно набросил рубашку на плечи Лео. Тот не стал просовывать руки в рукава. Рубашка так и осталась расстегнутой.

      Финч вопросительно посмотрел на Беатрис:

      – Что-нибудь еще, мадам?

      Беатрис улыбнулась дворецкому:

      – Нет, спасибо. Вы очень помогли.

      – Отправляйся спать, Финч. – Лео провел длинными пальцами по волосам, убирая пряди со лба. – Как всегда, ты выполнил свои обязанности превосходно. Теперь иди отдыхать.

      – Да, м’лорд. – Финч поднял окровавленную одежду, забрал таз и кувшин и покинул библиотеку.

      Лео дождался, когда дверь закроется, затем ленивым движением вылил остатки бренди в хрустальный стакан. Он смотрел в камин и молчал.

      Беатрис сидела напротив и изо всех сил старалась не смотреть на обнаженную грудь Лео. К несчастью, расстегнутая рубашка не могла скрыть мыс темных курчавых волос, острие которого уходило вниз, к брюкам.

      Она заставила себя перевести взгляд на его лицо.

      – Расскажите мне, что произошло сегодня ночью, милорд.

      Лео попытался пожать плечами, но не сумел и поморщился.

      – Из любопытства хотел бы вначале спросить вас: а вы как думаете?

      – Я вижу три возможных варианта.

      Брови Лео взметнулись вверх.

      – В самом деле?

      – Вариант первый: вы ездили встретиться с любовницей и, к несчастью, столкнулись с ее мужем.

      Веселые искорки сверкнули в его глазах.

      – Уверяю вас, миссис Пул, я давно придерживаюсь правила не вовлекать в подобные дела замужних женщин. Ни одна леди не стоит того, чтобы получить за нее пулю… Ваш второй вариант?

      – Вы развлекались, изображая из себя разбойника.

      – Свидетельствует о вашем богатом воображении, но вряд ли мне льстит. – Лео снова налил бренди. – Я потрясен столь низким мнением обо мне. Уверяю вас, оно совершенно неоправданно.

      – У меня остается третий вариант. – Беатрис сделала паузу. – Вы решили найти разбойника, который прошлой ночью остановил мою карету.

      Лео замер, не донеся стакан до рта. Затем подчеркнуто медленно поставил его на стол.

      – Впечатляет, миссис Пул. Весьма впечатляет… Скажите, кто развил ваши дедуктивные способности?

      – Отец. Он глубоко убежден в том, что Господь одарил способностью логически мыслить в равной степени и мужчину, и женщину.

      Улыбка коснулась уголков рта Лео.

      – Мне доставило бы большое удовольствие знакомство с вашим отцом.

      – Вы собирались рассказать о том, как были ранены, милорд.

      – Полагаю, вы того заслуживаете.

      – Да, совершенно определенно.

      Лео потрепал Эльфа по голове и поднялся со стула. Со стаканом бренди он перешел к креслу с подголовником и опустился в него.

      Эльф передвинулся


Скачать книгу