Филистимляне. История исчезнувшего народа. Андрей Тихомиров
у данного еврейского племени «священным» животным, у других племён другие, в частности, евреи из племени Иуды считали в древности своим священным животным льва, но тотемы со временем менялись).
14 И когда после спросит тебя сын твой, говоря: что это? то скажи ему: рукою крепкою вывел нас Господь из Египта, из дома рабства; (На самом деле используя свои знания для личного обогащения).
15 ибо когда фараон упорствовал отпустить нас, Господь умертвил всех первенцев в земле Египетской, от первенца человеческого до первенца из скота, – посему я приношу в жертву Господу всё, разверзающее ложесна, мужеского пола, а всякого первенца [из] сынов моих выкупаю; (На самом деле первенцы умирали из-за эпидемии заразных болезней. Схожий пример тоже из истории Египта, произошедший после смерти фараона Тутанхамона, его вдова царица Египта, опасаясь смут и захвата страны со стороны хеттов, обратилась к хеттскому царю Суппилулиуме с просьбой о присылке его сына, чтобы последний стал её мужем и тем самым царём Египта, но при приезде этот сын был убит придворной знатью, что привело к новой кровопролитной войне между Египтом и хеттами, причём с явным перевесом в пользу хеттов. Но египетские пленные, захваченные в этой войне, занесли в страну хеттов эпидемическую болезнь, свирепствующую в то время в дельте Нила, что привело к убыли населения среди хеттов).
16 и да будет это знаком на руке твоей и вместо повязки над глазами твоими, ибо рукою крепкою Господь вывел нас из Египта. («Священное знамение»).
17 Когда же фараон отпустил народ, Бог не повёл [его] по дороге земли Филистимской, потому что она близка; ибо сказал Бог: чтобы не раскаялся народ, увидев войну, и не возвратился в Египет. (Филистимляне – одно из племён «народов моря», более раннее название – пеласги (тотемным животным у них был аист, это греческое название аиста), древнейшее население Греции, жившее там ещё до прихода ахейцев, дорога земли Филистимской, скорее всего, – дорога, идущая вдоль Средиземного моря).
Глава 15: 1 Пою Господу, ибо Он высоко превознесся; коня и всадника его ввергнул в море. (Наивные люди подумали, что все эти деяния произошли по воли неких сверхъестественных сил, но на самом деле это редчайшее явление природы, совпавшее по времени и месту с «исходом» отдельных семитских племен из Египта).
2 Господь крепость моя и слава моя, Он был мне спасением. Он Бог мой, и прославлю Его; Бог отца моего, и превознесу Его. (Воспользовавшись таким «счастливым» случаем жрец-господин установил своё господство над бежавшими, утверждая о том, что это произошло по его воле).
3 Господь муж брани, Иегова имя Ему. (Яхве (Ягве, Иегова) – имя древнееврейского бога, фигурирующее в Ветхом Завете, иудаизм запрещает верующим произносить его, вместо него читают и говорят отстраненно «адонай» («господь мой» – то есть – мой господин), происхождение слова связано с глаголом «хово», означающим «быть», «существовать». В русском синодальном переводе Ветхого завета имя яхве