Некама. Саша Виленский
чмокнула Хагая в щеку, затем с размаху уселась на не очень чистый верстак у входа, свалив какой-то ключ. А, ерунда!
Хагай рассмеялся:
– Испачкаешься! Что ж ты носишься-то так? Не устала в школе?
– В школе не устают! В школе мучаются! – Лейка кивнула на Dodge с открытым капотом. – Красивая машина! Что с ней?
– Красивого ничего, а вот – мощная – это да. Хочешь, подойди сама и проверь, – усмехнулся механик. – Сможешь?
– Piece of cake! [1] – почему-то по-английски самоуверенно ответила девушка, подзакатала рукава синей рабочей рубахи, заглянула под капот, подергала провода.
– Ну, так-то на глаз ничего не скажешь, надо проверить!
– Проверяй.
Ключ был в замке зажигания, магнето проворачивалось неохотно, но через какое-то время двигатель затарахтел, машина затряслась, Лея прислушалась.
– Троит? – спросила неуверенно.
– Молодец, – улыбнулся Хагай. – Что делаем?
– Свечи проверим, нагар… Еще клапана, по-моему, стучат, нет?
– Бинго! Моя школа, – сказал довольный отец, хлопнув девушку по плечу. – Ладно, беги поешь – и сходи к матери.
– Дашь потом прокатиться? – Лея кивнула на тяжелую машину.
– Там видно будет. Если останется время. Ну беги, беги – и он легонько подтолкнул ее в спину.
«Ладно, поем потом», – решила Лея и побежала к дому. Прежде всего сказать привет матери и младшему брату, потом с чувством выполненного долга в столовую, а уж затем – в подростковое общежитие, где жила вся кибуцная молодежь. Кинуть в угол сумку с книгами, плюхнуться на койку, задрав ноги в тяжелых рабочих ботинках, закинуть руки за голову и подумать о чем-то хорошем. О чем – потом решим.
Однако, когда все хорошо продумано, почему-то в жизни все идет совсем не так, а как-то наперекосяк. Мама, как оказалось, была не одна: у нее сидел гость – пожилой, как ей показалось, мужчина, ну, скажем, не пожилой, но взрослый, может быть ему даже было уже 30 лет. От глаза к уху – безобразный шрам. И одет не по-кибуцному: костюм, белая рубашка, полуботинки на тонких шнурках, городской какой-то. Не то, что Лея или папа, да практически любой кибуцник: синяя широкая рубаха с двумя карманами на груди, такие же синие плотные шорты, серые толстые носки и крепкие рабочие ботинки – вот это нормальная одежда, удобно, функционально, не жарко. А эти костюмчики-ботиночки – для городских лодырей.
Мужчина широко улыбнулся девушке:
– Лея? Лея Бен-Цур?
– Да, – Лея посмотрела на мать: кто это? Что ему надо? По старой привычке стала быстро перебирать в голове, что она могла натворить, чтобы за ней пришел этот франт.
Ривка не отреагировала, сидела с каменным лицом и, судя по этому выражению лица, ничего хорошего от визита незнакомца ждать не стоит. Похоже, что и Лее пора тревожиться, хотя она никак не могла понять – о чем. Но мама редко бывала такой суровой. Тем удивительней все это было. А незнакомцу все нипочем – улыбнулся, даже подмигнул, отчего Лея аж вздрогнула – вот наглец! – и заговорил:
– Меня
1
Piece of cake (англ.) – проще простого