Гадание на чайной гуще. Диана Рейдо

Гадание на чайной гуще - Диана Рейдо


Скачать книгу
холодный ветер. А ты так легко одета.

      Вновь последовал церемониал с открыванием дверцы автомобиля, усаживанием Максин в машину и закрыванием дверцы.

      – Куда мы поедем? – спросила Максин, пристегивая ремень безопасности.

      – Если у тебя не будет каких-то особенных пожеланий, то можем посидеть в «Илли».

      – «Илли»? – переспросила она. – Надеюсь, там не окажется безвкусного чая.

      – Я тоже на это надеюсь. Думаю, что все будет хорошо. Но если даже и окажется, то мы туда больше никогда не придем.

      Максин, впечатлившись автомобилем Джералда, ожидала от местечка под названием «Илли» большего. Джералд, кажется, заметил разочарование в ее взгляде.

      Зал был совсем маленьким, камерным. И дизайн был совсем простым: черно-белая клетка пола, серые стены, огромные белые бумажные абажуры. Обстановку немного оживлял красный цвет мягких кожаных диванчиков и кресел. Повсюду были развешаны фотографии знаменитостей и городов, выполненные в графичном стиле. Усаживаясь в мягкое кресло, Максин понадеялась, что здесь хотя бы не самообслуживание…

      – Я не зря привез тебя именно сюда, – негромко проговорил Джералд, наклонившись к своей спутнице. – Кофе здесь всегда выше всяких похвал. И у них своя выпечка. Наверное, нет такого пирожного, которого у них не нашлось бы. Да, здесь дороговато, но…

      Дороговато? А Максин решила, что кофейня полупустая потому, что от заведения не приходится ждать ничего хорошего.

      Она наугад раскрыла меню, и ее глаза расширились.

      В общем-то, ее кошелек почти никогда не пустовал. И все-таки… Все-таки, наверное, это было чересчур.

      Джералд по-своему истолковал ее замешательство:

      – Пожалуйста, выбирай что угодно. Разумеется, я угощаю…

      Максин решительно отложила толстый кожаный переплет:

      – Пожалуй, я не стану тратить время на выбор. Хочу карамельный капучино – большой – и штрудель с вишней, если у них есть с вишней, а также венские вафли. Если, конечно, здесь слышали о таком. Или торт «Эстерхази» – может быть, и о таком они тоже слышали?

      Вот так-то, с некоторой долей злорадства подумала она. В следующий раз не будет рекламировать обычную кофейню как лучшую кондитерскую в Эдинбурге.

      Но каково же было ее удивление, когда официантка через три минуты принесла на огромном подносе, помимо капучино, и торт, и вафли, и штрудель.

      Штрудель был с шариком мороженого, от которого вверх поднимался пар. И с зеленым листочком мяты.

      Капучино был увенчан восхитительной шапкой молочной пены, посыпанной корицей. И подан он был вместе с палочкой корицы.

      – Кофейное зерно в шоколаде, – Джералд посмотрел на нее, – тебе надо?

      Если он хотел произвести на Максин впечатление, это у него определенно получилось.

      – Но…

      – Чего-то недостает? Сливки или клубничный конфитюр к вафлям? Я уверен, что их сейчас принесут.

      Максин с ужасом поняла, что сейчас ей придется справляться с тремя десертами в одиночку.

      – А ты? Что же будешь ты?

      Джералд


Скачать книгу