Дикий остров. Брайони Пирс

Дикий остров - Брайони Пирс


Скачать книгу
сухим. Вода отошла совсем далеко, и на мили вокруг не было ничего, кроме влажного песка. Сам Айкенхед прятался за пеленой густого тумана.

      – Смотри, куда ступаешь, дочка. – Старик в куртке с логотипом «Голд Фаундейшн» стоял у телефонного аппарата. Ветер трепал его редеющую седину. – Камни все еще мокрые.

      Кармен едва сдержала улыбку, но позволила тому взять ее за руку и спустить вниз.

      – Так, слушайте, – произнес старик. – Через час-полтора будет прилив. Все это уйдет под воду, а течение тут чертовски сильное. Так что вам бы лучше успеть добраться до острова.

      – Я поставлю таймер, чтобы знать, когда останется полчаса. – Уилл достал умные часы, которые перед отъездом ему подарила мама.

      У меня же были старенькие, но безотказные дедушкины армейские часы.

      – На Айкенхеде не будет вам никакого вай-фая, юноша. И никаких «энгри бёрдс»[9], – старик согнул и разогнул кривые пальцы, с иронией взяв в скобки свою ремарку.

      – Спасибо, мы как-нибудь обойдемся, – пролепетала Лиззи. – Уилл, таймер – это, конечно, хорошо, но ты все же периодически справляйся о времени и напоминай нам тоже. – Она снова повернулась к старику: – Так, значит, мы прибыли последними?

      – Так точно! Предыдущая команда ушла около часа назад. Лучше поторопитесь и помните о приливе!

      – Как тут забыть. Увидимся через пару дней и спасибо за помощь. – Кармен помахала рукой, и вместе с Лиззи они отправились в путь.

      Уилл и Грейди последовали сразу за ними.

      Я оглянулся, когда мы уже прошли несколько сот метров. Туман медленно наползал на городок, успев проглотить красную телефонную будку, так что ее совсем не было видно.

      Вереница сигнальных буйков направляла нас. Они появлялись из тумана один за одним по мере того как мы продвигались все дальше вглубь марева. Чайки-невидимки оглашали окрестности своими громкими криками. Вдали раздался гудок одинокого кита, и мы замерли на секунду, боясь пошевелиться.

      – Грейди, ты куда это? – позвала друга Лиззи. Я обратил внимание, что он начал сбиваться с курса. – Лучше пойдем вдоль буйков.

      Грейди скорректировал траекторию, и мы снова погрузились в тишину.

      Наконец сквозь туман пробился первый луч света, и Айкенхед, сперва неверными очертаниями, а затем все увереннее представал перед нами. На фоне мощных сланцевых скал бледными точками виднелись птицы, и мы впервые разглядели полоску пляжа, к которому и направлялись.

      – Ну что, вы уже придумали, как потратите свои деньги? – спросила Лиззи.

      – Ты знаешь, что сделаю я, ника, – ответила Кармен, огибая очередной булыжник. – Поступлю в ветеринарную академию, открою свою собственную практику… – Ее лицо приняло мечтательное выражение. – Пожалуй, я стану специалистом по лошадям.

      – А ты, Уилл? – Лиззи вопросительно наклонила голову. – Что думаешь?

      – Я открою свой бизнес, – Уилл поправил на спине рюкзак, – разработка приложений, IT-консалтинг, что-нибудь


Скачать книгу

<p>9</p>

Angry birds – известный бренд сердитых птичек, охотящихся на зеленых свиней, начинавшийся с несложной игры на платформе iOS.