Сердце Дракона. Книга 2. Кирилл Клеванский
старым законам, после битвы генералов проигравшая армия сдается на милость победителя.
– Между нашими генералами был другой уговор, – возразил Хаджар. – Отправляйтесь к своим, офицер Лергон. Нет смысла в красивых ритуалах прошлого.
Хаджар развернулся и зашагал прочь, когда его окликнул едва ли не плач раненого зверя.
– Нет там наших «своих», могучий генерал! – Лергон и солдаты поднялись на ноги. В их глазах светилась ярость, тонувшая в боли. – Мы знаем об уговоре Лунного Генерала и Зуба Дракона. Но победила его не Лин, а вы! С вами уговора не было.
– Предположим. Я все еще не понимаю, зачем вы мне сдаетесь.
– Потому что вы не просто так стоите на этой границе. Скоро вы пойдете на войну с Балиумом и мы отправимся с вами. Под вашими штандартами и вашими флагами. Прошу принять меня и двести тысяч этих солдат в ряды вашей армии.
– Что за чушь… – начал было распаляться Гэлион, но замолк, стоило только Хаджару взмахнуть рукой.
Хаджар смотрел на этих людей. Теперь он замечал многочисленные шрамы на их лицах и телах.
Перед ним стояли бывалые воины, пережившие многие сражения.
– Зачем вы это делаете, офицер? Зачем вам сражаться против своей же страны?
– Своей страны, – печально протянул Лергон. – Скажи мне, могучий генерал, разве своя страна продает своих подданных в рабство? Разве своя страна забирает детей у матерей, чтобы те прислуживали, как простые животные? Разве своя страна будет пить с рук секты Черных Врат?!
Хаджар знал ответ на эти вопросы, но не хотел их произносить. Потому что где-то там, на юге, все еще находились рудники, где тысячами гибли его соотечественники. Гибли на благо чужой страны.
– Моего сына забрали в секту двадцать лет назад. С тех пор я его не видел, – Лергон указал на стоявшего рядом офицера. – Его жену утащили ученики секты и, позабавившись, бросили умирать на улице. Она, беременная, не пережила той ночи.
Лергон указал на другого солдата.
– Его мать побили просто за то, что она посмела слишком громко говорить в присутствии учеников секты.
Другой солдат:
– Его детей забрали в рабство.
Еще один:
– Его стариков забили до смерти за то, что они слишком медленно шли по улице.
– А его…
– Хватит, – тихо произнес Хаджар. – Я понимаю тебя, офицер. И понимаю твою ярость. Но я даже не генерал этой армии. Я лишь выполняю обязанности, пока генеральский штаб не примет решение о назначении на должность. И вряд ли это решение будет в мою пользу.
Лергон сделал шаг вперед. Командиры, стоявшие за спиной Хаджара, обнажили клинки, но так ими и не воспользовались. Очередной властный взмах руки остановил их секундный порыв.
– Песни о тебе, могучий генерал, поют даже у нас. Песни об офицере Хаджаре и офицере Неро, которые вдвоем сражались едва ли не с сотней тысяч кочевников. Песни о человеке, одолевшем практикующего стадии трансформации, когда сам был на стадию слабее. Песни о том, как ты взорвал замок генерала Лаврийского и ушел от возмездия.