Энни, Бутч и герцогиня де Шеврёз. Annie, Butch & duchesse de Chevreuse. Анна Портная

Энни, Бутч и герцогиня де Шеврёз. Annie, Butch & duchesse de Chevreuse - Анна Портная


Скачать книгу
счастье – побыть одному!

      Ох, видно, совсем он устал от королевских дел и от свиты. Он хотел насладиться уединением. Король разговаривал сам с собой. Ах, с каким удовольствием говорил он о том, как отрадно отдыхать в одиночестве! Даже Бутч растрогался и начал подвывать в поддержку короля! Филипп IV аж подпрыгнул на троне!

      – Кто здесь?! – взревел он.

      His majesty the King of Spain, Philip IV deigned to sit down just on the throne! He didn’t sit down like kings usually do! He sprawled, stretched one leg out, swung the other one over the arm of the throne, put aside his sword and uttered in a satisfied voice:

      – What a blessing to be alone!

      Oh, he must have been really tired of the royal affairs and the court. He wanted to take pleasure in solitude. The king was talking to himself. Ah, he spoke with such pleasure about the beauty of being able to rest alone! Even Butch was deeply touched and began to whine to support the king! Philip IV even jumped up on the throne!

      – Who’s there?! – roared the king.

      Король выхватил шпагу и заглянул за спинку трона. Я откатилась по полу в сторону.

      – Ты кто? – рассердился король.

      – Простите, Ваше величество, – извинилась я.

      Я хотела сказать «простите, что напугала вас», но вовремя прикусила язык. Вряд ли Филиппу IV понравилось бы, что какая-то девушка посчитала, что могла напугать его, короля Испании и Португалии!

      – Простите, что потревожила вас! – сказала я.

      – Кто ты такая? – грозно спросил король. – Ты, должно быть, фрейлина моей супруги Изабеллы! Отправляйся немедленно к ней! Королева должна быть окружена заботой и вниманием! А ты отлыниваешь от работы!

      The king drew his sword and looked behind the back of the throne. I rolled away from the throne.

      – Who are you? – said the king angrily.

      – Excuse me, Your Majesty, – I apologised.

      I wanted to say «I’m sorry that I’ve scared you» but I bit my tongue in time. I doubt whether he would have liked the idea that a girl could have thought herself able to scare him, the King of Spain and Portugal!

      – I’m sorry to have disturbed you! – I said.

      – Who are you? – asked the king threateningly. – You must be one of my wife Isabella’s maids of honour! Go to her immediately! The queen should be surrounded by attention and care! And you are slacking off!

      Я сделала книксен – уж сама не знаю, как это пришло мне в голову. Но кажется, книксен – это то, что нужно, когда на тебя разгневался король Испании и Португалии. Я попятилась, выскользнула за дверь, через которую вошел Филипп IV, и едва не сбила с ног обоих стражников.

      Они грозно сдвинули брови и даже схватились за рукояти оружия. Все это крайне не понравилось мне. Я стерпела, когда на меня повысил голос король Испании и Португалии, но уступать каким-то охранникам не собиралась!

      I made a curtsey – I don’t even know how this came to my mind. But I think that a curtsey is just the right thing to do when the King of Spain and Portugal is angry with you. I moved back and slipped out of the door through which Philip IV had entered nearly knocking down both guards.

      They knit their brows and even laid hold of the handles of their arms. I didn’t utterly like all that. I endured when the King of Spain and Portugal raised his voice at me but I wasn’t going to give way to some guards!

      – Кто вы такие?! – выкрикнула я. – Что вы здесь делаете?!

      – Как – что? – растерялись оба. – Мы охраняем покой его величества.

      – Разве король не сказал вам, что желает спрятаться от всех придворных, чтобы отдохнуть?!

      – Сказал, – они кивали головами один быстрее другого.

      – И как же он спрятался, если каждая мышь во дворце знает, что король находится в тех покоях, у входа в которые стоите вы?!

      – Э-э… Вы правы, – признали охранники. – Но что же нам делать? Мы обязаны охранять короля!

      – Спрячьтесь так, чтоб вас не было видно, – посоветовала я.

      Пока они размышляли над моим советом, я отправилась вниз по лестнице. Вышла наружу и оказалась во внутреннем дворе огромного замка.

      – Who are you?! – I cried out. – What are you doing here?!

      – What do you mean – what are we doing here? – both said flustered. –


Скачать книгу