Российская атомная энергетика за рубежом. Виктор Васильевич Козлов
партнеры по переговорам сказали нам, чтобы мы забыли про свой проект и подписали текст, предложенный ими. Этот текст был безжалостен к Подрядчику. Он в тексте даже не назывался подрядчиком, а был Второй Стороной. Заказчик, естественно, Первая Сторона. Подрядчик заранее назначался виновным за все возможные недостатки, упущения, задержки в строительстве, независимо от того, есть ли в этом часть вины заказчика. Жесткая система штрафов должна была свести к минимуму возможную прибыль исполнителя.
Мы пытались объяснить партнерам, что сооружение научного центра нельзя сравнивать со строительством госпиталя и т. п.
После нескольких дней фактической «перебранки», партнеры предложили нам попробовать внести небольшие уточнения в предложенный ими текст, чтобы учесть специфику сооружения научного центра.
Работа над текстом которая, как оказалось, потребовала около трех месяцев, началась.
Как мы считали, основной нашей задачей было обеспечить отражение в тексте контракта создание на площадке строительства благоприятных условий для выполнения нашими специалистами всех видов работ, своевременному получению платежей за их выполнение и максимальному ограничению возможности применения заказчиком штрафных санкций.
Например в тексте заказчика было: «Если Первая сторона увидит, что Вторая сторона остановила работы на площадке строительства, то она имеет право расторгнуть контракт и потребовать вернуть все произведенные платежи».
После долгих споров удалось включить: «если работы остановлены по инициативе Второй Стороны на срок более одного месяца».
Таких примеров было много и мы пытались, взяв их текст за основу, выхолостить возможные угрозы для подрядчика. Через месяц работы мы стали посылать предварительно согласованные разделы контракта в АСЭ, надеясь, что нас похвалят за сообразительность в отстаивании интересов организации.
Реакция оказалась противоположной и очень негативной. Нас обвинили в том, что мы не настояли на нашем варианте текста, что мы пошли на поводу у заказчика и, по сути, поставили под угрозу подписание очень важного для страны контракта. Нам приказали взять паузу в переговорах и ждать приезда руководства. Монахов приехал к началу третьего месяца с начала общения с заказчиком. По приезде он обвинил нас в некомпетентности, пригрозил последующей разборкой и серьезными санкциями.
На следующий день он приехал на переговоры. Ливийцы любезно встретили его, оказав честь как руководителю крупной организации из дружественной страны. Вдохновленный этим приемом он произнес следующее: «Я тут проверил, что мои сотрудники вам согласовали, я со многим не согласен, прежде всего мне претит дух подтекста. Это не похоже на дух сотрудничества двух дружественных стран по межправительственному соглашению, а больше похоже на взаимоотношения хозяина и работника».
Председатель ливийской правительственной комиссии, немного посовещавшись со своими коллегами ответил: «Уважаемый