Избранные статьи по синтаксису территории. Мария Голованивская

Избранные статьи по синтаксису территории - Мария Голованивская


Скачать книгу
Переслегин С. Связность социальных систем как мера развития инновационных процессов // Центр гуманитарных технологий [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://gtmarket.ru/laboratory/expertize/2006/521, свободный. – Загл. с экрана.

      18. Макклюэн М. С. 104.

      19. Чабурин А.: Без дорог нет развития страны // Торгово-промышленные Ведомости [Электронный ресурс] / Издание Торгово-пром. палаты РФ. – Москва, 30 января 2012 г. – Режим доступа: http://www.tpp-inform.ru/analytic_journal/1976.html, свободный. – Загл. с экрана.

      20. Лингвистический энциклопедический словарь. С. 448—450.

      21. Dumont-Le Cornec, E. Les routes mythiques. – Geneve, 2009. – 120 p.

      22. Вебер М. Город. – Петроград: Наука, 1923. – 138 с.

      23. Саваренская Т. Ф. Западноевропейское градостроительство XVII – XIX веков. Эстетические и теоретические предпосылки. – М.: Стройиздат, 1987. – 192 с.

      24. Токио // Википедия [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://ru.wikipedia.org/wiki/Токио, свободный. – Загл. с экрана.

      Легендарные дороги России и Запада: опыт построения сравнительной модели синтаксической территориальной связности

      Статья посвящена сопоставительному описанию исторических дорог Европы и России с точки зрения примененных в них моделей синтаксической территориальной связности.

      Ключевые слова: исторические дороги, коммуникация, синтаксис территории, философская концепция территории.

      Связность, дорога, коммуникация, синтаксис

      О принципиальной возможности трактовать внутритерриториальные и межтерриториальные связи с позиции традиционных синтаксических моделей мы писали в статье «О методе синтаксического описания территории» [4, с. 141—148]. Построение модели связности территории может многое добавить к нашим представлениям о региональной специфичности и особенностях присущей тому или иному региону ментальности и культуры. Речь идет о «больших смыслах», которыми оперирует философия территории, культуры, структурно-семантическая география, регионоведение.

      То, что дороги и коммуникации нередко называются одним и тем же словом – это, конечно, не случайность. Коммуникациями на языке строительной индустрии и индустрии перевозок называется любое соединение двух точек, пригодное для циркулирования по ним необходимых сущностей (газа, телефонной связи, воды, грузов, пассажиров и т.д.). Сегодня понятием «коммуникация» в европейской цивилизации обозначается и вербальный, и материализованный в дорогах и проводах тип связи, а само понятие «сообщение» одинаково используется и в коммуникативистике, и в системе дорожного обеспечения.

      Известный канадский философ и коммуникативист Маршал Макклюэн, автор сентенции «Mеdia is messagе», отмечает: «Термин „коммуникация“ в широком смысле употребляли в связи с дорогами и мостами, морскими маршрутами, реками и каналами еще до того, как он стал в электрическую эпоху означать „движение информации“. Нет лучшего способа определить характер электрической эпохи, нежели изучить сначала, как сформировалось представление о транспортировке как коммуникации, а затем – как транспортировка грузов уступила место в этом представлении перемещению информации с помощью электричества» [10, с. 114]. Мы разделяем его подход, предполагая, что по особенности каналов территориальной связи можем


Скачать книгу