Русалочья Заводь. Книга 1. Фэнтези. Владимир Александрович Мисечко

Русалочья Заводь. Книга 1. Фэнтези - Владимир Александрович Мисечко


Скачать книгу
его намного больше и поэтому он дешевле цениться.

      – Теперь понятно, – выпалила принцесса. – А в нашем мире ценится золото.

      – Я слышала про этот металл, – произнесла Дарта, – но его у нас нет.

      – А откуда тогда ты про него знаешь?

      – Я много читаю книг.

      – Дочка, ты с кем это там разговариваешь? – послышался хрипловатый мужской голос из соседней комнаты, дверь в которую была немного приоткрытой.

      Услышав этот голос, Ундина повернулась в ту сторону и замолчала.

      – Отдыхай отец, это подружка ко мне пришла, – не поворачивая головы, бросила Дарта.

      – Дочка, – вновь раздался голос отца, – принеси мне воды, а то в горле пересохло.

      – Сейчас, – крикнула девушка. – Проходи в ту комнату, – показала она рукой Ундине на дверь, – я подам отцу воды и приду.

      Через несколько минут хозяйка вернулась и, прикрыв за собой дверь, чтоб их не подслушивал отец, посмотрела на гостью.

      – Пошли, я покажу тебе, где умыться, а потом, подберём тебе новое платье, не разгуливать же тебе в этом рванье, выставляя свои прелести напоказ, – она легонько ткнула принцессу в грудь, которая выглядывала наружу, сверкая соском.

      Ундина поднялась, прикрывшись рукой, и последовала за хозяйкой, изменившись от стыда, за свой вид, в лице.

      Ещё через час, перемерив весь гардероб Дарты (она была ниже и тоньше Ундины), они кое-как подобрали подходящее платье и Ундина втиснулась в него.

      Покрутившись перед зеркалом, изучая свой простенький наряд, девушки посмотрели друг на дружку и громко рассмеялись, тыча в бока пальцами.

      – Пойду, приготовлю час, – утирая выступившие из глаз слёзы, вымолвила Дарта и, хлопая себя по животу, выскочила из комнаты.

      Оставшись одна, принцесса стала разглядывать комнату, в которой жила Дарта. На стенах висели в деревянных рамках картины, глядя на которые девушка пришла в состояние эйфории и остолбенения.

      – Это отец рисовал, – услышала она голос вернувшейся хозяйки.

      Оторвавшись от картин, Ундина поинтересовалась и посмотрела на вошедшую девушку, державшую в руках чайник и две чашки:

      – Это, что за чудовища такие?

      – Я и сама не знаю, – ставя посуду на стол, вымолвила черноволосая, – только отец мне говорил, что они не вымышленные, а настоящие. Когда он был молодым и здоровым, то много путешествовал по миру и всех этих зверушек видел своими глазами, а потом рисовал по памяти, когда возвращался домой. Может, что и приукрашивал, не знаю.

      – Да, такое увидишь, – выдавила из себя Ундина, – никогда не забудешь. В нашем мире таких чудовищ не водиться, по крайней мере, я не видела и даже не слышала. Они наверно очень опасные?

      – Нет, отец мне говорил, они безобидные, если их не трогать.

      – Да, кого там трогать, от одного их вида можно испугаться и умереть от ужаса.

      – Ладно, давай пить чай, а то остынет, – потянула хозяйка гостью к столу. – Потом я тебе ещё покажу рисунки


Скачать книгу